時空客

世事忙忙如水流,休將名利掛心頭。粗茶淡飯隨緣過,富貴榮華莫強求。
個人資料
kylelong (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

漁夫心得:膚淺與深刻

(2010-11-16 15:11:22) 下一個

 

 

膚淺(superficialhalf-bakedskin-deep),解釋為:學識淺薄、理解不深刻等。其反義詞為深刻(profounddeep-going),解釋為:達到事情或問題的本質,或透徹、深入地了解。這一對反義詞,是中學語文課的內容,是表達或描述人們對事物或問題的理解程度。不過,很多成年人卻不是那麽完全理解。

 

如果我們人類以地球為宇宙的某一點,來觀測或研究宇宙,我們絕大多數人都會說:我們對宇宙的了解很膚淺。如果一個人擁有博士學位和教授職位,並在這個研究領域從事了幾十年的研究工作,很可能TA會說:我在這個專業領域的研究比較深刻。這都比較好理解。

 

垂釣者大多有這樣的經驗:水中的魚兒有不同的生存空間,表層魚(比如鰱魚、鮪魚、鯖魚、鰹魚等)主要生活在水的表層;中層魚(比如草魚、武昌魚、鯧魚等)主要生活在水的中間;底層魚(比如鯉魚、鯽魚、青魚、鯰魚、比目魚等)主要生活在水的底層。魚鉤在不同的水層,一般就會釣到不同水層的魚兒;另一方麵,每一個固定水域的魚群是相對固定的,生存空間是基本不變的。因此,有經驗的垂釣者來到不同的水域,也就基本確定了釣什麽魚,TA會知道把魚鉤放到什麽水層深度,浮標的位置也要事先確定。

 

這個故事告訴我們兩個哲理。

 

其一,垂釣者的經驗與經曆,決定了垂釣者對自己俘獲物的了解程度。我們每個人的經驗和經曆都不相同,教育背景和成長環境也不一樣,因而對事物或問題的理解程度也就不一樣。反過來,我們在與他人的交往中,通過他人對於事物或問題的了解程度,也可以大致了解他人的經驗和經曆,從而決定下一步如何與之對話或交往。如果雙方可以溝通,達成共識,這就是相互理解了。夫妻之間是這樣,朋友之間也是這樣,父母與子女之間更是如此。

 

其二,魚兒並非都生活在同一水層;事物或問題的本質或真相,並不都具有同樣“可理解度”。一方麵,有的事物或問題本身就十分簡單,無需深刻理解或過度解讀,否則就有鑽牛角尖的嫌疑;有的事物或問題表麵比較簡單,而本質或真相卻十分複雜。另一方麵,我們每個人的理解能力不同,對於事物或問題的理解程度、觀察角度、表達方式等等都不一樣,因而,“膚淺與深刻”就無從談起。這時,就隻需要雙方能夠相互理解、求同存異了,而不是吹毛求疵、標新立異。

 

有一則廣告是這樣說的:把簡單的事情搞複雜――浪費;把複雜的事情搞簡單――貢獻。我們由此可以推出這樣的結論:把簡單的事情搞複雜是宗教,把複雜的事情事搞簡單是科學。正因為我們的生活離不開宗教與科學,所以,簡單與複雜,或者說膚淺與深刻,都是我們生活中同一事物或問題可能同時存在的兩個方麵。換句話說,對於同一事物或問題的理解,膚淺有膚淺的道理,深刻有深刻的理由。膚淺的,用不著嫉妒深刻的;深刻的,也用不著藐視膚淺的。

 

表層魚悠哉遊哉、歡鬧嬉戲,不懂得底層魚的快樂;底層魚深沉隱蔽、幽靜休閑,也不理解表層魚的幸福。有的人把婚姻看得十分簡單:快樂相遇――愉快牽手――開心生活――白頭到老;而有的人卻把婚“理解”得十分透徹:婚前公證――婚禮豪華――婚後攀比――離婚分財。其實,不僅婚姻如此,生活中的方方麵麵都是如此,大到工作就業、買車買房,小到朋友交往、買蔥買蒜。高雅有高雅的恬淡,世俗有世俗的渾厚。

 

縱然,我們對於事物或問題的理解,是一個由膚淺到深刻的過程。但在現實生活中,有很多事物或問題並非我們自己認為的那麽簡單或複雜,而是我們自己用什麽樣的價值觀或世界觀去看待與分析事物或問題,用什麽樣的心態去麵對外麵的世界。最終,還是希望自己從“理解”上獲得快感,獲得幸福。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.