[加隊]試譯康明斯《Loneliness》“l(a”詩

本文內容已被 [ 淘金客 ] 在 2013-02-03 11:38:14 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

偶然碰到康明斯 (E.E. Cummings)的“l(a”詩,覺得有趣, 試譯如下。

l(a

le

af

fa

ll

s)

one

l

iness

孑(一









下)





 し丶

















丿



 し





請閱讀更多我的博客文章>>>
  • 雪萊【愛的哲學】譯文欣賞
  • [醉花陰] 墨魚 - 戲和李清照 [醉花陰] 重陽
  • [五絕] 染詩
  • Encore Une Fois 前緣再續 - 法文歌曲欣賞
  • 孤鳥尋伴
  • 所有跟帖: 

    一片落葉墜於寂寞中! 一葉可以知深秋, 一葉也可示寂愁.有意思!謝謝金客參與活動! -rockcurrent- 給 rockcurrent 發送悄悄話 rockcurrent 的博客首頁 (0 bytes) () 02/03/2013 postreply 11:54:53

    一葉一孑然,一人一心一孤單。謝謝鼓勵! -淘金客- 給 淘金客 發送悄悄話 淘金客 的博客首頁 (0 bytes) () 02/03/2013 postreply 13:05:51

    好巧妙的排版和翻譯,精彩。想起了Ezra Pound的一首詩: -紫君- 給 紫君 發送悄悄話 紫君 的博客首頁 (562 bytes) () 02/03/2013 postreply 12:13:39

    謝謝欣賞.都是孤的筆劃,拆解後略微重組,以便和原詩loneliness拆解的意象相對。 -淘金客- 給 淘金客 發送悄悄話 淘金客 的博客首頁 (40 bytes) () 02/03/2013 postreply 12:37:41

    謝謝你的詮釋,總算明白了,既形象又富有創意。 -紫君- 給 紫君 發送悄悄話 紫君 的博客首頁 (0 bytes) () 02/03/2013 postreply 14:26:03

    原文才真絕。一個loneliness被拆成四個一: l, one, l, Iness。最後這個一是我譯完才看到的。 -淘金客- 給 淘金客 發送悄悄話 淘金客 的博客首頁 (122 bytes) () 02/03/2013 postreply 16:46:21

    為你的譯作配一首David Darling演奏的大提琴曲[Solitude]: -紫君- 給 紫君 發送悄悄話 紫君 的博客首頁 (661 bytes) () 02/03/2013 postreply 15:09:28

    真有這樣的曲子?!得來全不費工夫嘛。很欣賞,感謝!上個星期還為別的詩在Youtube瞎找。 -淘金客- 給 淘金客 發送悄悄話 淘金客 的博客首頁 (0 bytes) () 02/03/2013 postreply 15:54:21

    能不能告訴我怎麽下載?非常好聽!喜歡曲子裏的那種情調。 -聚曦亭- 給 聚曦亭 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/03/2013 postreply 19:32:39

    聚曦亭,晚上好,很高興你喜歡這首曲子。 -紫君- 給 紫君 發送悄悄話 紫君 的博客首頁 (286 bytes) () 02/03/2013 postreply 20:01:43

    非常感謝紫君! 我在網上找了一圈都沒找到,回來一看,你貼出來了。不勝感謝! -聚曦亭- 給 聚曦亭 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/03/2013 postreply 20:11:40

    一看到這句詩,俺就想起一首歌。。《還剩下什麽》。。和一下。。 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (147 bytes) () 02/03/2013 postreply 17:43:01

    很美的畫麵. 從來沒聽過, 謝謝分享! -rockcurrent- 給 rockcurrent 發送悄悄話 rockcurrent 的博客首頁 (0 bytes) () 02/03/2013 postreply 21:24:23

    謝謝跟和,好淒美的故事, 花自飄飄水自流,空閑愁。感歎! -淘金客- 給 淘金客 發送悄悄話 淘金客 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2013 postreply 07:56:02

    非常形象! -聚曦亭- 給 聚曦亭 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/03/2013 postreply 19:29:32

    一葉飄孤盡四單, 乘風化蝶去江南。 尋來默隱宜孤友, 人世從今有貴蘭。謝謝聚俠欣賞! -淘金客- 給 淘金客 發送悄悄話 淘金客 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2013 postreply 08:45:33

    寫得好,謝賜玉!天下英豪皆孤單! -聚曦亭- 給 聚曦亭 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/04/2013 postreply 18:21:36

    到底要做“隱者”還是"飲者“? -聚曦亭- 給 聚曦亭 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/04/2013 postreply 18:50:44

    妙隱豪飲,獨孤真君。 -淘金客- 給 淘金客 發送悄悄話 淘金客 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2013 postreply 20:49:30

    Ding -hammerheadshark- 給 hammerheadshark 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/06/2013 postreply 21:47:52

    請您先登陸,再發跟帖!