近日,北京高院法官周波的文言文風格裁判文書引發網友點讚,不少網友感歎“第一次見到文言文風格的判決,感覺是個內心情感很豐盈的法官”。

裁判文書原文。圖/中國裁判文書網頁麵截圖
同時,也有部分網友提出疑問:“如果當事人文化程度不高,能看懂嗎?”“裁判文書要求簡潔,這符合要求嗎?”
6月12日,北京市高級人民法院工作人員告訴九派新聞:“周波法官的文言文裁判文書是合理合規的。”
九派新聞注意到,該份裁判文書獲得了2023年北京法院優秀裁判文書一等獎,文書中引用了《禮記·曲禮》《管子·戒》的語句,後文還用簡潔的現代用語,結合案件具體情況,對文言文中蘊含的中華傳統美德和孝道思想進行了闡述與解釋。

這份裁判文書獲得了2023年北京法院優秀裁判文書一等獎。圖/北京高院公眾號
據現代快報,這份文書的基本案情是贈與人去世後,孫女起訴祖母,要求過戶贈與房產,法院判決不予支持。在文書說理部分,承辦人引經據典,“《禮記·曲禮》有雲:‘百年曰期,頤。’意思是說,人至百歲,飲食、居住等各個方麵都需要子孫晚輩照養,故‘百歲’又有‘期頤’之稱。”“《管子·戒》曰:‘道德當身,故不以物惑。’本案各方當事人生活條件並不窘迫,如果各方均能念及故去親人,懷舊情而棄前嫌,顧大義而舍小利,則桑榆非晚、頤養有期。”
北京大學法學院教授王成點評道,就文書表達而言,本案再審判決既嚴格遵循了民事裁判文書樣式的規範要求,又充分體現出承辦法官深厚的文學功底。在引經據典的同時,又對相關內容作出淺顯易懂的解釋,使讀者看起來既信服又明白,使整篇判決文采斐然。
承辦法官周波表示,民事案件既然來自“錢糧戶婚”,便注定與“人情世故”牽扯不斷。要通過法院的裁判化解矛盾糾紛,就必須注重裁判文書的說理。既要有法律規則的充分闡釋,更要有道德倫理的條分縷析。要充分吸收中國傳統文化中符合時代要求的內容,有效融入裁判文書說理。