特約評論員
管姚:俄烏軍事衝突代價驚人,盡快停火止損符合兩國的根本利益,但悲催的是,能否停火止戰,並不取決於這兩個當事國的抉擇。美國戰略學界不是在叫嚷,要不惜打到隻剩最後一個烏克蘭人嗎,《華盛頓郵報》知名國際事務觀察員伊格納休斯,也在最新專欄文章中呼籲,要鎖定俄烏衝突的勝果,美國必須利用這段大國博弈的最新窗口期加速出招,加速布局。伊格納休斯在專欄標題中如此描述大國博弈新態勢:U.S.
and allies up, Russia down,美西方升,俄羅斯降。
社論節選二:
as the war continues, Mr. Biden should also make clear to President Volodymyr Zelensky and his people that there is a limit to how far the United States and NATO will go to confront Russia, and limits to the arms, money and political support they can muster. It is imperative that the Ukrainian government’s decisions be based on a realistic assessment of its means and how much more destruction Ukraine can sustain.
Confronting this reality may be painful, but it is not appeasement. This is what governments are duty bound to do, not chase after an illusory “win.”
supernova13 發表評論於
紐約時報關於烏克蘭的重要社論: nytimes.coM/2022/05/19/opinion/america-ukraine-war-support.htmL
社論節選一:
Recent bellicose statements from Washington — President Biden’s assertion that Mr. Putin “cannot remain in power,” Defense Secretary Lloyd Austin’s comment that Russia must be “weakened” and the pledge by the House speaker, Nancy Pelosi, that the United States would support Ukraine “until victory is won” — may be rousing proclamations of support, but they do not bring negotiations any closer.
In the end, it is the Ukrainians who must make the hard decisions: They are the ones fighting, dying and losing their homes to Russian aggression, and it is they who must decide what an end to the war might look like. If the conflict does lead to real negotiations, it will be Ukrainian leaders who will have to make the painful territorial decisions that any compromise will demand.
節選二:
as the war continues, Mr. Biden should also make clear to President Volodymyr Zelensky and his people that there is a limit to how far the United States and NATO will go to confront Russia, and limits to the arms, money and political support they can muster. It is imperative that the Ukrainian government’s decisions be based on a realistic assessment of its means and how much more destruction Ukraine can sustain.
Confronting this reality may be painful, but it is not appeasement. This is what governments are duty bound to do, not chase after an illusory “win.”
Sam大樹 發表評論於
戰線過兩個月就穩定,之後雙方隻打炮戰,
不會再發動衝鋒送命。
嘴炮與榴彈炮高興就打,十年二十年也不會停。
一條小路 發表評論於
西方為什麼會失敗因為沒有學習習思想。
supernova13 發表評論於
馬裏烏波爾之後, 烏軍的在被北頓巴斯的形勢不好,約一萬精銳被切割,最後一條補給公路進入俄軍攻擊範圍,西媒報道中也可以看出端倪.
華盛頓戰爭研究所:Russian forces reportedly intensified efforts to break through Ukrainian defenses around Popasna in order to push towards Severodonetsk from the south on May 20. Pro-Russian news sources reported that Russian forces made advances through Ukrainian lines of defense in three directions. Russian Airborne (VDV) forces reportedly took control of Volodymirivka and Lypove, and broke through Ukrainian defenses in Komyshuvakha, all north of Popasna. Troops of the Russian ”Wagner” Private Military Company reportedly took control of Trypillya and Vyskrivka to the west of Popasna. Ukrainian sources noted that offensive operations are on-going in Vyskrivka. Russian forces additionally reportedly took control of Troitske, south of Popasna. Such reports are consistent with Ukrainian General Staff statements that the Russian grouping around Popasna is trying to take new frontiers in the area
紐時: "With Russia’s campaign in Ukraine increasingly focused on the south and east, it is making “incremental progress” in the Donbas region, according to the Pentagon spokesman."
沒錯,美國政府和媒體要比普京的命令更有效!聽聽美國主流媒體怎麽講的好嗎? Washington will fight Russia to the last Ukrainian!中文意思就是:美國和俄羅斯要戰鬥到最後一個烏克蘭人!到底誰在真正的戰鬥明白了嗎?難道你們連美國的主流媒體都不相信了嗎?去查一查最近美國防長怎麽說的,再去查一查最近美國學術界和主流媒體怎麽說的,你們就明白了。現在戰鬥到最後一個烏克蘭人了嗎?沒有!所以戰爭還要繼續打下去直至戰鬥到最後一個烏克蘭人為止!“能否停火止戰,並不取決於這兩個當事國的抉擇” 這麽直白的一句話難道你們真的聽不懂嗎?是真傻還是裝傻?
====================================================================
楓城俠客 發表評論於 2022-05-21 08:52:00 “能否停火止戰,並不取決於這兩個當事國的抉擇”,俄羅斯是入侵國,他們把軍隊撤出烏克蘭就能停火了,難道美國政府和媒體要比普京的命令更有效!