文化差異!微信新出的這個表情 讓西方人如此不舒服

文章來源: - 新聞取自各大新聞媒體,新聞內容並不代表本網立場!
(被閱讀 次)

      微信最新出的那一版表情已經全麵開放,大家都可以用了:

  發現大家最愛用“讓我看看”、“裂開”,而我愛誇人,所以“666”自然成為了我的最愛。

  但是知道嗎,西方人看到666這個數字,可能會 frown (皺眉)一下。

  666在中國是人盡皆知的網絡語言,諧音“溜溜溜”,就是誇對方很牛、很厲害。

  而且6這個數字,在中國傳統文化裏,就表示吉祥、順利,比如成語“六六大順”。

  但是,6 在西方是一個邪惡的數字,別懵圈,先看看 Urban Dictionary 上的網友是如何解釋666這個數字的:



  說 666 是“the Mark of the beast”(野獸的數字)。

“...and the men who follow the beast of the earth will bear this mark to display their allegiance to the beast” 任何追隨野獸的人,都要在身上打下666這個印記,以示效忠。 display one’s allegiance to:向…效忠、表忠心

  這裏的“野獸”是誰?又為啥說666是“對野獸的效忠”呢?



  這裏就要說到宗教了。

  《聖經·新約》裏的《啟示錄》(Revelation)中有這麽一段:

“He also forced everyone, small and great, rich and poor, freeman and slave, to receive a mark on his right hand or on his forehead, so that no-one could buy or sell unless he had the mark, which is the name of the beast or the number of his name. … and its number is 666.” 他又叫眾人,無論大小、貧富、自主的、為奴的,都在右手上或是在額上受一個印記。除了有那個印記的,都不得做買賣……這個數字是666。

  這段話與當時的曆史背景很有關係,古代是有奴隸販賣行為的,而奴隸身上往往會打上記號,以表明他們屬於哪個主人。

  而此處說帶有666標記的奴隸的主人,就是 beast(野獸),而根據《聖經》的設定,“野獸”背後的大老板就是魔鬼,就是撒旦(Satan)。

  所以666這個數字代表魔鬼、代表邪惡,帶有這個印記的人是基督徒的敵人。

  Urban Dictionary 還有這樣一條解釋,很好玩:



“something you do not yell in the middle of church.” 666是一個你絕對不能在教堂裏大聲喊出的數字。

  還舉了個例子:

"The word of the devil has spoken. 666! 666! 666!" 魔鬼的語言響起,six six six! six six six! six six six!

  再看看咱們經常用的表情包:



  哎,是不是頓時感覺到:文化差異好大?

  也有人認為,西方人之所以認為6是不完美的數字,是因為他們對數字7的讚賞。

  《聖經》寫著,上帝用了七日創造天地萬物,所以7是一個完美的數字。


  Urban Dictionary這樣解釋:777是“The number of God”(上帝的數字),而666是“mark of the beast”(野獸的印記)。

  因為7代表“完美”,那麽相比之下,6就是“不完美”,也衍生出了各種負麵的意象,如野獸魔鬼的印記。

  而賭場裏麵吃餃子老虎機裏的大獎,是777,而不是666……



  波音飛機777也是主流機型,如果數字噴成666的話,也許隻有中國人敢坐了……



浪跡天下 發表評論於
who fkn care
paladindancer 發表評論於
苦澀和裂開的表情是真火,已經比笑哭出現頻率更高了
總是我 發表評論於
京工人 發表評論於 2020-11-27 09:28:43
這樣騰訊就得重新考慮一下了,西方人民不舒服了,就你中國人民自己個兒舒服,那怎麽行呢

雅皮士 發表評論於 2020-11-27 09:33:51
微信又不是專門為西方人設計的,憑什麽要顧及你們西方人的感受?愛用用,不用滾。

北美平民2015 發表評論於 2020-11-27 09:43:26
幹麽要讓西方人舒服?有病。

百家爭鳴2012 發表評論於 2020-11-27 12:11:42
隻是給出更多的選擇,愛用不用。

其實不舒服有不舒服的用法,這不是挺好的嗎?
———————————
這幾個傻波一有毛病吧?人家就是看到了微信裏這個符號,有感而發,做個科普而已,根本沒說騰訊不對或者應該照顧西方人感受的話。幾個傻波一極端自卑的造成的心理反彈。

1passby 發表評論於
終於找到美國禁微信的原因了!
AudreyFuSheng 發表評論於
毫無疑問,中國人崇拜惡魔。
minicat7 發表評論於
西方人都知道3個6代表惡魔,4個6就沒事。微信隻在華人圈用,西方人無所謂。
江湖行走 發表評論於
7上8下,66大順。
PYXZ 發表評論於
原來是友邦驚詫了。
如今語言課裏還有《友邦驚詫論》嗎?
fanghuzhai 發表評論於
又一篇自戀的狗文章。連西方人都不見得知道666。基督徒也未必知道,更不要說吃瓜群眾了。再說有幾個西方人用微信。用微信的西方人有幾個諳熟基督教文化?諳熟基督教文化而且用微信的有幾個人真在乎666?自己樹敵,弄一隻虛擬老虎打打過嘴癮。
LISP 發表評論於
最完美是999

但其實和666 一樣
台鮁魚子 發表評論於
那888就是超完美了?
都是些什麽亂七八糟的!
百家爭鳴2012 發表評論於
隻是給出更多的選擇,愛用不用。

其實不舒服有不舒服的用法,這不是挺好的嗎?
相信事實 發表評論於
中國都是六六大順,六是好數字,還有8。美國佬認為13不好,因為耶穌第13個門徒是猶大。但是佛教裏麵13是最好的數字,佛塔13層。

所以,不同文化區別很大,愛誰誰吧。
小毛er 發表評論於
londonmist 發表評論於 2020-11-27 10:50:19外界盛傳川普就是666
*,他的全名在希伯來字母代碼裏就是666
*,他最早的發跡是他祖母的遺產,他祖母死於1966年6月6日
*,他蓋的trump tower是666英尺高
*,他2016年當選,=666+666+666+6+6+6
=======================
你不是蠢就是懶。剛查了一下trump tower的高度是664'
小毛er 發表評論於
666是後來傳到中國的。以前的中國人對666沒感覺。
所以說666其實不是中國的傳統文化。是惡魔為了引誘
中國人而讓中國人對那數字著迷的。如果知道數字666
的起源的話很多中國人應該也會拋棄。
londonmist 發表評論於
外界盛傳川普就是666
1
*,他的全名在希伯來字母代碼裏就是666
*,他最早的發跡是他祖母的遺產,他祖母死於1966年6月6日
*,他蓋的trump tower是666英尺高
*,他2016年當選,=666+666+666+6+6+6
。。。。
川普的生命裏有很多666
而且他自稱是“以色列之王”,讀過聖經的人都知道,耶穌才是“以色列之王”。聖經還稱撒旦為“謊言之父”,而川普恰恰是有名的愛說謊。
======
luckystarweiwei 發表評論於 2020-11-27 09:29:20
666 就是敵基督的標記,外界盛傳這個人就是Bill Gates,因為他的名字就可以轉化成666.
視角 發表評論於
讓他們也接受一下其它國家的文化,心胸開闊一點也沒什麽不好,否則,一張嘴就是,“it is weird." 有時真想對回去,”weird ni ma" 少見多怪。
詠月 發表評論於
了解一下也沒什麽壞處,中國人和西方人聊天就別說666了唄,除非真的想要罵對方;

這個可以算是文化差異,就比如外國人男的在中國大街上戴頂綠色的帽子,差不多的意思。

反而是有些本來不是中國文化的東西,在西方被認為是中國文化,比如說吃狗吃小孩大街上強奸婦女什麽的,需要警惕這些妖魔化中國人的說法。

北美平民2015 發表評論於
幹麽要讓西方人舒服?有病。
I751 發表評論於
這次輪到西方人的感情受到傷害啦。嗬嗬。都是庸人自擾。
雅皮士 發表評論於
微信又不是專門為西方人設計的,憑什麽要顧及你們西方人的感受?愛用用,不用滾。
客觀陳述 發表評論於
微信表情包是鎖區的

這個也鎖了得了

樓下你錯了,dragon 至今不是啥好東西,東西方裏麵的龍其實根本不是一個東西,還不如叫long
dream_pillow 發表評論於
算了,誰也別理誰。
歐美還忌諱13呢。老中哪個在意了?
luckystarweiwei 發表評論於
666 就是敵基督的標記,外界盛傳這個人就是Bill Gates,因為他的名字就可以轉化成666.
京工人 發表評論於
這樣騰訊就得重新考慮一下了,西方人民不舒服了,就你中國人民自己個兒舒服,那怎麽行呢
愚人2021 發表評論於
哦,原來如此!難怪有人說奧巴馬是666!
zxxxz 發表評論於
Dragon也不是好詞。慢慢他們就習慣了
還是老李 發表評論於
是的,前幾天看到一個視頻,說monster這款飲料的設計上是如何嵌入了羅馬字符666,挺有意思的
神迷 發表評論於
six six six是sex sex sex的諧音,不雅
zhige 發表評論於
沒聽說過