此前鬧得沸沸揚揚的“肖楊官司”,以東城區法院一審判決導演楊義巢勝訴而暫告一段落。對這一結果,胡肖瓊(即肖瓊)堅決表示“要上訴”。昨天,胡肖瓊告訴記者,在本案二審中,她向法院提供了一份新證據——有關專業人士對楊義巢與其互發短信的言詞分析意見,以證實楊義巢的短信存在性暗示。
去年8月,胡肖瓊在其博客中發表文章《不得不這樣嗎?》,稱《畫家村》導演楊義巢曾多次讓她陪酒取悅他人,並以發生性關係為條件才能讓其飾演《畫家村》電視劇中的角色。不久,楊義巢提起侵犯名譽權之訴,索賠100萬元。
本案的關鍵證據是楊義巢發給胡肖瓊的“肉麻”短信。楊義巢在短信中說“不妨礙想你啊,親愛的”,“不想出去,想你進來”,“你不進來如何合作”,“就是讓我的‘想’落到實處”。胡肖瓊認為這些言辭具有性暗示的性質。然而,法院認為,雖然從一般社會公眾認知的角度評判,楊義巢的部分用詞較為親昵,語句晦澀,可能使人產生歧義,但尚不足以依此認定楊義巢向胡肖瓊發出了性暗示。最終,胡肖瓊一審敗訴。
昨天,胡肖瓊向記者出示了二審的新證據——《關於楊義巢與胡肖瓊之間互發短信的言詞分析意見》。“這是中國政法大學法律語言研究中心的專業人士做出的,它足以證明楊義巢的短信存在性暗示。”胡肖瓊說,雖然官司的結果不是最重要的,但她要讓人們知道真相。
短信分析
資料圖:肖瓊生活照
導演楊義巢
記者看到,在這份言詞分析意見中,專業人士對東城區法院一審判決書中楊義巢與胡肖瓊的對話短信進行了分析。專業人士根據語境分析認為,“不妨礙想你”的 “想”是“想念、思念”的意思,如果交際雙方不是較為親密的異性朋友,一個男性對一個比自己年輕的女性說“想你”,已經不是一般意義的思念了,而是帶有一種對異性特殊情感的“想”;“不想出去,想你進來”的“進來”是“進到家裏聚會”的意思,不是“帶資金進劇組”的意思;“就是讓我的‘想’落到實處”的想已經由動詞轉化為名詞,即“所想的事情”,其含義是使上文“想你”和“想你進來”的想法落到實處,是一種性暗示。
“胡肖瓊提供的言詞分析意見不能作為法庭證據,隻能算是一份專家分析。”楊義巢的代理人馬律師說,胡肖瓊的代理律師委托中國政法大學法律語言研究中心做出的言詞分析,有別於法院委托專業機構做出的專家分析,其在客觀性和公正性方麵是有問題的。
“我的律師到二審法院提出申請,對短信含義進行分析鑒定,但直到法院庭審之前都沒有答複。”胡肖瓊說,無奈之下,他的律師才委托研究中心進行言詞分析,以保護自己的合法權利。