章子怡自曝做專訪用英文大談“口交”

文章來源: - 新聞取自各大新聞媒體,新聞內容並不代表本網立場!
(被閱讀 次)

近日章子怡忙於為到外國宣傳其作品《英雄》及《十麵埋伏》,經常接受外國傳媒訪問,可是章子怡的英語仍處於有待惡補的階段,無論在做訪問時或者出席公開場合時均因不諳英語而鬧出笑話。早前章子怡出席今年康城電影節,宣傳《2046》時,亦因為應付不了外國記 者的發問而在記者會舉行期間急召翻譯員相助。為此,章子怡在美國忙於拍攝新片《藝伎回憶錄》之餘,也有抽空惡補英語。   章子怡日前接受訪問時,自爆自己曾經鬧過一次三級笑話:她接受一個外國訪問時得用英文講述她在《英雄》裏麵的角色,她本來想說那個角色對師傅好Loyal(忠心),但她因為太緊張而說成好Oral(口交),弄得場麵非常尷尬。   另外,章子怡在訪問也自爆童年時的一段不愉快的經曆,她透露當年就讀舞蹈學校時,其它同學經常向老師告她的狀,害她整天以淚洗麵,她愈想愈氣,而後她更選擇逃學避開那些同學,最後還得勞煩公安找人。 (搜狐娛樂)