1.阿斯特,布魯克 (Astor. Brooke) 。Patchwork Child: Early Memories《拚湊孩子:早期回憶錄》。紐約:蘭登書屋。ISBN 0-679-42687-6。
作者:布魯克·阿斯特 ? 出版日期:1962年11月7日
這本回憶錄講述了堅韌不拔的布魯克·阿斯特早年的生活。該書初版於1962年。新版增添了家庭照片、她的一些童年畫作以及部分私人日記摘錄。阿斯特是海軍陸戰隊軍官和他魅力四射、精力充沛的妻子的獨生女,早年生活多地遊曆於異國他鄉,包括夏威夷、巴拿馬、聖多明各,以及最令人難忘的北京。華盛頓特區是她青少年時期的主要居住地,她以幽默而自嘲的筆觸,講述了第一次世界大戰前夕她十幾歲時的種種趣事。本書在她17歲結婚前不久結束。阿斯特是一位敏銳的觀察者,她對世紀之交的北京等地進行了精彩的描寫,生動地展現了一個逝去的、更加優雅的時代。她對人性的深刻洞察,使這本書遠非僅僅是對往昔的追憶。純粹的喜悅。——瑪麗·艾倫·奎因
對於這些關於第一次世界大戰前黃金時代童年的回憶,真正的緣起是1911年在北京的那幾年。布魯克·阿斯特的父親是海軍陸戰隊的職業軍官(後來成為海軍陸戰隊司令),他輾轉於夏威夷、巴拿馬、北京、華盛頓和聖多明各等地,使得布魯克·阿斯特的童年經曆豐富多彩。他們一家在北京生活時,正值滿清王朝的最後一年:布魯克·阿斯特的記憶之一是,放學回家時,她看到街上掛著三腳架,上麵紮著辮子,在她看來,那便是革命的開始。外交人員居住在皇城內一座圍牆環繞的院落裏;在圍牆之內,大人和孩子們過著忙碌而又充滿人際交往的社交生活。
在這個奇特的封閉式馬戲團裏,孩子的生活十分艱辛,更遑論成年人的狂歡作樂,包括盛裝出席的奢華派對和無數仆人從黎明就開始準備的野餐。這些從孩童視角對外交生活的回憶,以及對中國城市的驚鴻一瞥,都引人入勝。然而,布魯克·阿斯特缺乏那種能將熟悉的素材賦予深刻意義的敏感度和洞察力,因此,她對十幾歲時華盛頓生活的回憶——細致的監護、對性的懵懂無知、以及她在普林斯頓的初體驗——雖然輕鬆明快,卻也略顯平淡。
這是布魯克·阿斯特的兩部回憶錄中的第一部。透過她“孩童般的視角” ,我們得以一窺世紀之交跨越文化的童年生活。我們看到了當時駐外美軍的優雅生活,他們參與修建巴拿馬運河,並在中國代表美國利益。當布魯克在中國親眼目睹了令人驚歎的新型飛行器,並參加了中國末代皇後的葬禮時,在美國本土,布魯克的祖父母仍然雇用他們以前的奴隸做廚師。
我們從中可以看到當時的社會風氣:在她就讀的中國英國學校裏,學生如果駝背就會被綁上木板;而在美國,她的祖母最關心的是女兒們的婚事,她認為天主教是仆人和工人的宗教。布魯克的母親顯然比斯波克博士更早出現,在經曆了一次國際搬遷和失去愛犬的打擊後,她突然把女兒的娃娃送人,並斷然禁止才華橫溢的布魯克上大學,還告訴布魯克和其他人,她長得太醜,不配參加普林斯頓大學的舞會。布魯克後來的生活無疑會讓注重身份地位的母親和祖母感到滿意。
阿斯特夫人的一生堪稱傳奇。從出身起步,她便以樂觀和堅韌麵對各種困難和限製。她超越了時代局限,也超越了她那帶有愛德華時代色彩的童年。本書以及她的第二部回憶錄《足跡》為我們提供了了解那個時代的獨特視角。可惜的是,我們再也看不到第三部了。
《拚湊的孩子:早期回憶》這本書非常感人。阿斯特夫人從小就展現出驚人的天賦,繪畫、寫詩、為書頁配圖,樣樣精通。然而,她的童年卻十分孤寂。作為軍官的女兒,她多年旅居海外,甚至學會了普通話和粵語;她的玩伴大多是仆人的孩子,偶爾也會和同學一起玩耍。她似乎是母親的負擔——甚至被迫嫁給了所謂的 “合適人選” ——這不禁讓人想起簡·奧斯汀的小說——而她的丈夫卻是個家暴男。這本書最讓我震撼的是這個小女孩的堅韌,以及她如何在經曆了可怕的虐待婚姻和經濟困境之後,最終成為美國社交界的傑出女性和傑出的慈善家。