玫瑰你,可愛玫瑰,這芬芳的玫瑰!
玫瑰你,可愛玫瑰,這芬芳的玫瑰!
獻給你們,玫瑰花多鮮豔!
編織,用百合和鈴蘭進行編織,
編織,編織成華麗的花環!
今天我會遇到一個漂亮女孩,
今天將見到我的牧羊女;
你好,我美麗又可愛的小姑娘!
啊,我會說,我會說:我愛你!
頓時美麗少女臉上飛起紅霞,
年輕人會像玫瑰樣綻放。
看了看小溪,害羞的牧羊姑娘,
看,對你花環如沒有一樣!
Роза ль ты, розочка, роза душистая!
Роза ль ты, розочка, роза душистая!
Всем ты, красавица, роза-цветок!
Вейся, плетися с лилеей и ландышем,
Вейся, плетися в мой пышный венок!
Нынче я встречу красавицу-девицу,
Нынче я встречу пастушку мою;
Здравствуй, красавица, красная девица!
Ax, и примолвлюся, молвлю: люблю!
Вдруг зарумянится красная девица,
Вспыхнет младая, как роза-цветок.
Взглянь в ручеечек, пастушка стыдливая,
Взглянь, пред тобою ничто мой венок!
by Anton Antonovich Delvig (1798 - 1831)?