耶穌基督的福音

傳揚耶穌基督的福音和恩典,共享神的赦免,拯救,平安,喜樂,永生!
個人資料
正文

使外邦人蒙神悅納 — 羅馬書讀經隨筆 第15 章

(2024-06-25 16:26:13) 下一個
羅馬書第十五章第14—24節,保羅說他深信羅馬的弟兄們充滿了良善,有充足的諸般福音知識,也能彼此勉勵。保羅也提醒弟兄們他是為外邦人作基督耶穌的仆人的,借他所傳的福音得救的外邦人應該是被聖靈所潔淨的,是蒙神所悅納的。這樣,保羅在耶穌基督裏就有可誇的。保羅說他傳福音的時候,除了耶穌啟示他的道,他什麽都不敢講。從耶路撒冷到以利哩古,他到處傳了基督的福音。保羅說他的目標是不在福音已被傳過的地方傳福音,免得建造在別人的根基上。但如今在這些地方,保羅說他已經沒有可傳福音的地方了,而且這好幾年,他特想在去西班牙的時候,路上可以經過羅馬與羅馬的弟兄們同住一段時間。可見,雖然有人已在羅馬傳過福音,但是保羅仍然特別想去羅馬堅固弟兄們的福音。
 
羅15:14 弟兄們、我自己也深信你們是滿有良善、充足了諸般的知識、也能彼此勸戒。
I myself am also persuaded about you, my brothers, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others.
羅15:15 但我稍微放膽寫信給你們、是要提醒你們的記性、特因 神所給我的恩典、
But I write the more boldly to you in part, as reminding you, because of the grace that was given to me by God,
羅15:16 使我為外邦人作基督耶穌的仆役、作 神福音的祭司、叫所獻上的外邦人、因著聖靈、成為聖潔、可蒙悅納。
that I should be a servant of Christ Jesus to the Gentiles, serving as a priest the Good News of God, that the offering up of the Gentiles might be made acceptable, sanctified by the Holy Spirit.
羅15:17 所以論到 神的事我在基督耶穌裏有可誇的。
I have therefore my boasting in Christ Jesus in things pertaining to God.
羅15:18 除了基督藉我作的那些事、我甚麽都不敢提.隻提他藉我言語作為、用神跡奇事的能力、並聖靈的能力、使外邦人順服.
For I will not dare to speak of any things except those which Christ worked through me, for the obedience of the Gentiles, by word and deed,
羅15:19 甚至我從耶路撒冷、直轉到以利哩古、到處傳了基督的福音。
in the power of signs and wonders, in the power of God's Spirit; so that from Jerusalem, and around as far as to Illyricum, I have fully preached the Good News of Christ;
羅15:20 我立了誌向、不在基督的名被稱過的地方傳福音、免得建造在別人的根基上.
yes, making it my aim to preach the Good News, not where Christ was already named, that I might not build on another's foundation.
羅15:21 就如經上所記、『未曾聞知他信息的、將要看見.未曾聽過的、將要明白。』
But, as it is written, "They will see, to whom no news of him came. They who haven't heard will understand."
羅15:22 我因多次被攔阻、總不得到你們那裏去.
Therefore also I was hindered these many times from coming to you,
羅15:23 但如今在這裏再沒有可傳的地方、而且這好幾年、我切心想望到士班雅去的時候、可以到你們那裏.
but now, no longer having any place in these regions, and having these many years a longing to come to you,
羅15:24 盼望從你們那裏經過、得見你們、先與你們彼此交往、心裏稍微滿足、然後蒙你們送行。
whenever I journey to Spain, I will come to you. For I hope to see you on my journey, and to be helped on my way there by you, if first I may enjoy your company for a while.
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.