孟子.盡心下80:孟子曰說大人
原文:
孟子曰:“說大人,則藐之,勿視其巍巍然。堂高數仞,榱題數尺,我得誌弗為也;食前方丈,侍妾數百人,我得誌弗為也;般樂飲酒,驅騁田獵,後車千乘,我得誌弗為也。在彼者,皆我所不為也;在我者,皆古之製也,吾何畏彼哉?”
譯文:
勸說大人物的時候,藐視他們,別被他們尊貴高達的樣子嚇到。數丈的高堂大屋,大梁數尺粗,即使我很成功也不稀罕;食物擺滿一丈見方的桌子,侍妾好幾百人,我如果能實現也不會做的;飲酒作樂,乘車打獵,後麵跟隨上千乘車輛,我如果能實現也不會做的。他們所看重的,都是我不要的;我所看重的,都是古代聖賢之道,我怕他們什麽呢?
短評:
他們所看重的,都是我不要的;我所看重的,都是古代聖賢之道,我怕他們什麽呢?他們貪得無厭,享樂無度,彼此間爾虞我詐,相互殘害,甚至發動戰爭,結果是民不聊生,白骨遍野。我孟子一介書生,簡單樸素,崇尚堯舜禹湯文武周公的聖王之道,我說服不了這些貪婪的人,但是我不怕他們,因為我胸中充盈的是浩然之正氣。