子罕篇第十四、五:子欲居九夷---君子居之,何陋之有
原文:
9.14: 子欲居九夷。或曰:“陋,如之何!”子曰:“君子居之,何陋之有?”
9.15: 子曰:“吾自衛反魯,然後樂正,雅頌各得其所。”
譯文:
9.14: 孔子想住在偏遠的九夷。有人說:“那麽簡陋的地方,如何能住!”孔子說:“君子住在那裏,有什麽簡陋的?”
9.15: 孔子說:“我從衛國返回魯國以後,把《樂》給更正了,《雅》《頌》都歸位了。”
短評:
孔子想逃避人間的喧囂,乘船飄向遠方。有人說那麽落後的地方怎麽能去。落後對於君子又有什麽問題?
孔子從衛國返回家鄉,根據在國外搜集到的資料,更正了魯國的《樂》書。孔子時代,禮壞樂崩已經很久了,《樂》已經是殘缺不全。當時國家的治理靠的是禮樂,禮用來分,樂用來合。禮通過辨明人的地位,來定奪交往的方式和尺度;樂通過心靈的聲音,來彌合人心之間的溝豁。中國人重視人心的融洽和合,所以合是目的,分是手段。分是為了更好的合,沒有分的合可能就是苟合,而不是真正的心靈契合。要做到契合,就需要找到雙方的對接點,這就需要分;對接在一起是為了合二為一,才是真正的目的。老子“有欲以觀其徼,無欲以觀其妙”,那個“徼”就是邊界,就是對接的地方。就像是拚圖,找一個對接點很難,可是最終的目的是一個完整的圖畫,那就是那個一,那個無。