昨天,我讀了2021 年 12 月 27 日出版的一期《紐約客》雜誌。由此引發我對白色聲音(美國紐約主流聲音)的引申意和擴展意予以思考,並努力去除雜質,探求華裔美國人的聲音走向。
首先,它是一本文學雜誌。它主要針對紐約市正在發生的文化現象。它有幾篇 10000 字的文章,很充分地表明作者的想法。
通常我不能 100% 理解他們在說什麽,一般大約70%能懂。但是這期雜誌較輕鬆,它包括更多的插圖和諷刺畫和填空遊戲,更容易閱讀。
但即便如此,當他們做了整整兩頁的猜猜看時,我完全迷失了。“在Doggerel House”,你要從描述中,你知道作者在描述一些古老的故事或經典書籍中描述了哪個角色。
我完全不得要領。
它肯定是提示某事或暗示某人,試圖將我引至目標,但我全然無知。
我尷尬地笑了笑,玩不了這個遊戲。這些頁麵絕對是雜誌編輯為娛樂讀者專門設計的,為了線上線下同歡樂。讓讀者快樂和享受,可惜這樣的讀者我做不到。
真令人汗顏!
這就是文化衝擊!
順便說一句,我讀了兩篇文章。
有一篇是以他經曆過的有蟑螂的場景的一係列小故事,
另一篇是講評論——迪斯尼動畫原畫展評述。
關鍵是兩位作者都擁有社會科學博士學位。他們表達自己的方式很細膩,甚至過於細膩流於瑣碎了,對生活細節過於敏感,對自我感受描述過於鋪陳,太知識分子了。。。
我在中國時對同類情景很熟悉,就像《三聯生活周刊》老有些知識分子的牢騷和調調,原來很喜歡也很享受,後來發現不解決現實問題的牢騷並無益處,漸漸淡然。(關鍵是知識分子的諷刺方式也沒用,隻是一種氣味,用於同類人找到了自己的夥伴和歸屬感)我對中國知識分子有關曆史文化話題的有些腔調非常熟悉,但在英語文化話題中,我失語了。。。
我明知紐約客雜誌鎖定的受過教育群體,但他們拿著腔講文明英語,我講不來,聽讀不太明白,對我來說,那是白色的聲音。在中國,我屬於能講文人語言的人,在這裏(紐約)我成了講聽大眾俗語的人。能屈能伸,怎樣都好。。。但我對精神層麵問題和現象的觀注還是始終如一的。。。
在我熟練地這樣說話之前,在表明我能在紐約社會中有更多話語權,更多聲音之前,隻能失語。。。而我訴說欲還是有的。。。
可這雜誌屬於他們。
一種文化衝擊!
相對的,當我讀《華爾街遊報》時,專欄作家佩吉的專欄觀點犀利和言辭精辟,辣筆辣文,現實主義的記者。這是文人寫作並參與政論更高的層次(我很驚訝女記者下筆如劍鋒)。
綜上所述,我所聽讀到的白色聲音,在各自(文化、政治)的領域起著引領作用。作為亞裔美國人移民,我們怎樣能通過白色聲音,或者另辟蹊徑,發出自己的聲音。。。前路漫漫,但總是要探索才行。。。