正文

說詞牌道典故之《解佩令》

(2019-08-06 15:10:19) 下一個

 

巜解佩令 》是詞牌名,此詞調始見於晏幾道的《小山詞》調名取義於鄭 交甫遇漢皋神女解佩事。鄭交甫,人物生平不詳,據傳為周朝人,有在漢 江 遇 神 女 的 傳 說 。 據 西 漢 劉 向 《列 仙 傳 .江 妃 二 女 》中 記 載 :江 妃 二女者,不知何所人也,出遊於江漢之湄,逢鄭交甫,見而悅之,不知其 神 人 也,謂 仆 曰 :我 欲 下,請 其 佩,仆 曰:此 間 之 人 皆 習 於 辭,不 得,恐 罹 侮 焉。交 甫 不 聽,遂 下 與 之 言曰:二 女 勞 矣。二 女 曰:客 子 有 勞 ,妾 何 勞 之 有。交 甫 曰:橘 是 柚 也,我 盛 之 以 笥,令 附 漢 水,將 流 而 下,我 遵其旁,采其芝而茹之,以知吾為不遜也,願請子之佩。二女曰:橘是抽 也,我盛之以笥,令附漢水,將流而下,我遵其旁,采其芝而茹之,遂手解佩與交甫。交甫悅,受而懷之中當心,趨去數十步,視佩,空懷無佩,顧二女,忽然不見。

江妃二女,誰也不知道他們是什麽地方的人。一天她們兩人在江漢 的岸邊嬉戲遊玩,遇上了鄭交甫,鄭交甫一見就很喜歡她們兩人,但不知 道她們是神女。鄭交甫對自己的仆人說:我想過去請求他們把她們佩 戴的美麗玉佩贈送給我。仆人說:這一帶的人都善於言辭,恐怕你得不 到玉佩,還會受到侮辱,最後你會後悔的。鄭交甫不聽勸告就過去與二 位神女搭話說:兩位女子辛苦啦。二位神女回答說:客官是您辛苦了,我們有什麽辛苦的。鄭交甫接著說:橘子啊就是柚子,我用一個竹筐盛 著把它們浮在漢水上,它們將沿著漢水飄流而下,我沿著岸邊,采食著 一路的芝草,真的非常辛苦,咳! 我也知道我這樣做非常不禮貌,但我實 在想請求你們賜給我你們的玉佩。二位神女回答說:橘子啊就是柚 子,我用一個竹筐盛著讓它們浮在漢水上,它們將沿著漢水飄流而下,我沿著岸邊采食著一路的芝草,是真的辛苦呀。神女說完就解下身上的 玉佩送給了鄭交甫。鄭交甫高興地用手接過並把它藏在懷當中,轉身剛走 了幾十步低頭再看玉佩,懷裏空空的,那裏還有玉佩的影子回頭再看那二位神女,倏忽之間就沒有了蹤影。

這 美 麗 的 傳 說 就 是 詞 牌 《解 佩 令 》的 來 曆 在 《欽 定 詞 譜 》中 ,對 此 詞 牌的記載為:調見《小山樂府》按《楚辭》捐予佩兮澧浦 。《韓詩外 傳》鄭交甫遇漢皋神女解佩 ,調名取此。並將晏幾道詞列為正體。

雙調 六十六字,上片六句四仄韻,下片六句三仄韻。

格律及賞析:

玉階秋感  仄 平 平 仄

年華暗去  平 平 仄 仄

掩深宮團扇無緒  仄平平平 仄平仄

記得當時  仄仄 平 平

自剪下機中輕素  仄仄仄平 平 平 仄

點丹青畫成秦女  仄平平仄平平 仄

涼襟猶在  平 平平仄

朱弦未改  平平仄仄

忍霜紈飄零何處  仄平 平平 平平仄

自古悲涼  仄仄 平平

是情事輕如雲雨  仄平仄平 平平仄

倚麽弦恨長難訴  仄 平 平 仄平平仄

這首詞中,融入了作者晏幾道的身世之感,首句的玉階秋感,年華暗去。裏帶給我們的信號是什麽呢?秋天是令人傷感的,年華老去更是令 人無法容忍的。這是一種歎秋景淒涼,年華老去的美人遲暮的無奈。果然下麵的,掩深宮、團扇無緒。給出了消息。這個美人把自己深藏在門禁森嚴的深宮中的一隅,麵對深秋那已經排不上用場的團扇,心緒低落。在這 裏 作 者 用 了一 個團 扇 悲 秋 的 典 故 :講 的 是 漢 成 帝 的 妃 子班 婕 妤 善 詩賦,德才兼備,清高無塵。她曾被漢成帝的母親王太後比作楚莊王的樊 姬。後來漢成帝專寵趙飛燕姐妹。班婕妤遭到冷落。為避後宮爭鬥,班 婕 妤 侍 奉 太 後 於 長 信 宮中 。並作 有 《怨 歌 行 》又 名 《團 扇 歌 》。

新 製 齊 紈 素 ,

皎 潔 如 霜 雪 。

裁 作 合 歡 扇,

團 圓 似 明 月 。

出 入 君 懷 袖 ,

動 搖 微 風 發 。

常 恐 秋 節 至 ,

涼 意 奪 炎 熱 。

棄 捐 篋 奩 中 ,

恩 情 中 道 絕 。

這 首 詩 前 四 句 表 麵讚美團扇的精美,實乃借喻自己的高潔秀麗,有如齊紈素一樣無瑕。後麵的四句裏道出了主題,團扇再好,也是君王懷袖中召之即來揮之則去 的 玩 物 ,而 最 令 人 擔 憂 的 是 :常 恐 秋 節 至 ,涼 意 奪 炎 熱 。這 個 秋 節 和 涼 意,則指趙飛燕姐妹。而最後的擔憂終成現實,恐怖的一幕終於上演,棄捐 篋奩中,恩情中道絕。此時的班婕妤她就象擱置在箱匣中的團扇一樣,被 人遺棄,幽居冷宮。後來人們便以秋涼團扇,作為女子失寵的典故。奩 扇一詞成為宮中失寵女人的代名詞。晏幾道為什麽這麽感慨呢?晏幾道是北宋宰相晏殊的第七子,是晏殊晚年之子,故嬌慣異於常人。他從小生長在豪門,見慣了家中歌兒舞女,一擲千金那紙醉金迷的生活。然而在他十八歲父親去世以後,家道中落,他自己又一直沒有得到朝廷的重用,由於他寫得一手好詞,故在晏幾道四十多歲的時候才得到了皇帝的嘉獎,後 來又做到監潁昌許田鎮這麽一個芝麻小官。但是就是這麽一點點的希望,卻燃起了晏幾道心中要匡扶救世無盡的大火,然而這把大火一腔情願的 熊熊燃燒了幾年,卻沒有得到朝廷的任何賞識,於是無奈之下作者隻得把 自己比作了那出入君懷袖,任人玩弄的團扇。以班婕妤而自比。下麵的 記得當時,自剪下、機中輕素。點丹青、畫成秦女。這是回憶當年的美人在機杼上剪下潔白的綢子,製作團扇,並且在上麵點畫丹青,盡情的描畫自己那美麗的容顏。在這裏的秦女,並非專指,而是泛指美貌的女子,其實也就是作者自己孤芳自賞的真實寫照。

下片詞人上來便道:涼襟猶在,朱弦未改,忍霜紈、飄零何處。這幾 句大有:雕欄玉砌應猶在,隻是朱顏改,問君能有幾多愁?恰似一江春水向 東流的意味。涼襟對應上片的秋感,心中自是一片淒涼,冰冷的衣服,過去所彈的弦琴依舊,但如今怎麽能夠忍心眼看著那曾經愛不釋手、百般 被嗬護過的團扇被遺棄呢?在這裏這個忍字是不忍、怎忍的意思。自 古悲涼,是情事,輕如雲雨。這一句話內涵比較豐富,融入了作者一段風 流倜儻的往事。晏幾道曾經在自己的《小山詞》自序中講到:叔原往者 浮沉酒中,病世之歌詞,……始時沈十二廉叔,陳十君龍家,有蓮、鴻、蘋、雲品清謳雲客,每得一解,即以草授諸兒,吾三人持酒聽之,為一笑樂 而已。而君龍疾廢臥家,廉叔下世,昔之狂篇醉句,遂與兩家歌兒酒使,俱流傳於人間……。考其篇中所記悲歡合離之事,如幻如電,如昨夢前 塵,但能掩卷忤然,感光陰之易遷,歎境緣之無實也。

是呀! 沈十二廉叔,陳十君龍家以及蓮、鴻、蘋、雲四大美女和作者悲歡離合已成往事自是令 人悲涼。然一句,輕如雲雨,似是有些大徹大悟的感覺,令人想起南宋辛棄 疾的《醜奴兒》:

少年不識愁滋味,

愛上層樓,

愛上層樓,

為賦新詞強說愁。

而今識盡愁滋味,

欲說還休,

欲說還休。

卻道天涼好個秋。

是呀,愛情是人生永恒的主題,而由此產生的悲歡離合,在曆史長河中不過是一瞬間 而已,就像那滾滾長江中,小小的浪花轉瞬間淘遍了曆史上幾多英雄。倚麽弦、恨長難訴。然回過頭來,心中的哀怨向誰述說呢?隻有自怨自艾的與朱弦相泣。這裏的麽弦就是小弦,即琴弦中最細者,這是明寫,暗 裏卻是指主人公身份的卑微,地位的卑微。

晏幾道的詞風濃摯深婉,工於言情。與其父晏殊齊名,世稱大晏小晏。宋朝及以後的曆朝曆代都對他評價很高,認為造詣在晏殊之上。清人 陳 廷 焯 在 《白 雨 齋 詞 話 》中 道 :北 宋 晏 小 山 工 於 言 情 ,出 元 獻 文 忠之右,然不免思涉於邪,有失風人之旨。而措詞婉妙,則一時 獨 步 。

注 劉向原名更生,字子政,沛縣今屬江蘇人。是 楚元王劉交四世孫,西漢經學家,目錄學家,文學家,所撰《別錄》為我國目錄學之祖。劉向的散文主要是秦疏和校讎古書。

《列仙傳》西漢劉向撰,是宣揚道教神仙信仰著作之一,是我國 最早且較有係統的敘述神仙事跡的著作。記載了從赤鬆子,神農時 雨師至玄俗西漢成帝時仙人,七十一位仙家的姓名身世和事跡。

笥本義是竹製容器,引申義為專門盛裝飯食的竹容器。

班婕妤:西漢女辭賦家,是中國文學史上以 辭賦見長的女作家之一。是漢成帝的妃子,善詩賦,有美德,初為少使,立為婕妤《漢 書 .外 戚 傳 》中 有 傳 ,為 班 況 之 女 ,班 彪 的 姑 母 ,班 固 、班 超 、班 昭 的 祖姑。

趙飛燕:原名宜主,是西漢漢成帝的皇後和漢哀帝時的皇太後《漢書》中對她的描述僅僅隻有少數幾句,但關於她的野史卻有許 多。在中國民間和曆史上,她以美貌著稱。所謂環肥燕瘦,講的便 是她和楊玉環,因美貌而成為淫惑皇帝的一個代表性人物。與妹妹 趙合德同封昭儀,受成帝專寵近十年,貴傾後宮。

長信宮:漢代皇太後在皇宮中所住的宮殿稱為長信宮位於西漢長 安 城 內 東 南 隅 。

《三 輔 黃 圖 》:長 信 宮 ,漢 太 後 常 居 之 。 紈素,潔白的綢子。

篋奩:篋,箱子一類的東西。篋奩指收藏東西的器具,在此比喻失寵的婦人。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.