個人資料
正文

美國懸崖石壁發現中國3000年前漢字

(2025-01-01 12:06:29) 下一個

美國懸崖石壁發現中國3000年前漢字

姑蘇城外念史書 2024-11-16 16:01

Did China discover AMERICA? Ancient Chinese script carved into rocks may prove Asians lived in New World 3,300 years ago
By RICHARD GRAY FOR MAILONLINE 
 
據《每日郵報》報道:美國考古學家近日在新墨西哥州、加州和亞利桑那州的多個岩壁上發現了商朝甲骨文。因為文字篆刻時間比哥倫布發現美洲早了2800多年,因此他認為有可能是商朝人最先發現了美洲大陸。
 
 
牧野之戰後,商紂王下屬在外征戰的十餘萬精銳部隊後來卻去向不明,後據黑龍江出版社出版的《中華祖先拓荒美洲》一書考證,這十餘萬部隊連同家眷以及奴隸共25萬餘人,經曆九死一生,飄洋過海來到了美洲…
 
Did China discover America? anciet Chinese script carved
 
對於美洲印第安人是華人後裔的說法在學術界早已有之,從古代的曆史文獻記載中,就能捕捉到許多的蹤跡。
 
美國考古學家已經在新墨西哥州、加利福尼亞州、俄克拉荷馬州等地
發現了84個中國古代象形文字遺址(網頁截圖)
 
這些在亞利桑那州發現的象形文字也屬於中國古文字。
可能是中國探險家數千年前就曾到達北美洲,
並留下證據(網頁截圖)
其中有個大家都熟知的曆史事件, “牧野反戈”就為一部分“殷人”漂洋過海到美洲埋下了一個曆史的伏筆,距今三千多年前的公元前1066年,周部落首領姬發聯合了800多個部落起兵伐紂,而當時紂王的精銳部隊十餘萬人正在討伐東夷的途中,根本不及回撤,商紂王倉皇之中,把奴隸武裝起來,企圖用他們抵抗周的進攻,後來商紂王組織的奴隸臨陣反戈,紂王兵敗自焚而亡!
 
牧野之戰
牧野之戰,又稱“武王伐紂”,公元前1046年1月26日,是周武王的聯軍與商朝軍隊在牧野(今河南省淇縣南、衛河以北,今衛輝市境內)進行的決戰。由於帝辛(商紂王)先征西北的黎,後平東南夷,雖取得勝利,但窮兵黷武,加劇了社會和階級矛盾,最後兵敗自焚,商朝滅亡。故 《左傳》稱:“紂克東夷而損其身”。
這一段曆史大家都知道,但是紂王下屬在外征戰的十餘萬精銳部隊後來卻去向不明,後據黑龍江出版社出版的《中華祖先拓荒美洲》一書考證 , 這十餘萬部隊連同家眷以及奴隸共25萬餘人,經曆九死一生,飄洋過海來到了美洲,據該書記載,這部分人登陸美洲後,見麵互致問候就是“ 殷地安”一種說法是為了祝福家鄉“殷地”安康,還有說法認為是為了紀念自己是殷部落所在地 “殷地安陽”的人,這種說法當然是一種推測,但是隨著越來越多的各種證據的支持,使得印第安人是華人後裔的理念讓更多的中外學者持有,並持續的加以考證!
早在1939年,中國學者陳誌良就提出了殷人逃美的斷想。70年代,香港學者衛聚賢在 《中國古代美洲交通考》中撰文說:“殷人亡國後,逃亡到了美洲,公元前656年,齊桓公曾到阿拉斯加的科達克島去尋找美洲虎皮,後來,殷人後裔曾派人回到中原,帶回六隻美洲特有的蜂鳥。蜂鳥體小而美麗,是唯一在飛行中可停可退的鳥。
 
《左傳僖公十六年》中載“六鷁退飛過宋都”,這幾隻退飛的“鷁”既不是中原的特產,也不是古人的夢幻,唯一的可能就是在哥倫布發現美洲之前的2136年,殷人的後裔就帶回了足以在中原炫耀的美洲蜂鳥。”
而在1993年11月28日,《新民晚報》刊登了一篇文章標題為《美洲印第安人祖籍在中國》,該篇文章中提到:“印第安人的部分DNA與亞洲人以及太平洋上的波利尼西亞群島上的土著人是相同的。”
後期出版的一些書籍也從不同的側麵證明了古印第安人源於中國人的遷徙,如中國社會科學出版社出版的《誰先到達美洲》,海洋出版社出版的美國亨利艾特.默茲著的《幾近褪色的紀錄》,尤其是依據中國成書於4千多年前的《山海經,大東荒》進行了細致的考證,他認為《東山經-大荒東經》所描述的都是北美到南美的地理山水!因為他按照 《山海經》按圖索驥,都能對應上,且距離也完全吻合,為此,她對於那些“四千多年前就為白雪皚皚的峻峭山峰繪製地圖的剛毅無畏的中國人,頂禮膜拜”……
 
山海經與現代世界地理的驚人吻合
按照現代人的思維認為,那時沒有航海技術,怎麽可能漂洋過海呢,然而根據中國最早的編年體史書 《竹書紀年》中就記載著夏代命九夷,狩獵於大海,獲大魚,由此可見,那時中華民族的航海技術已非我們所想象!更據《詩經。商頌》記載,“相土烈烈,海外有截”,“相土”指殷商的第十一代君主,而這“海外有截”的“截”按照著名史學家翦伯讚的考據,是指北美大陸西部的地方,這就是說,在殷商時,中國已經涉足於美洲!
 
《山海經》
全書現存18篇,其餘篇章內容早佚。原共22篇約32650字。共藏山經5篇、海外經4篇、海內經5篇、大荒經4篇。《漢書·藝文誌》作13篇,未把晚出的大荒經和海內經計算在內。山海經內容主要是民間傳說中的地理知識,包括山川、道裏、民族、物產、藥物、祭祀、巫醫等。保存了包括誇父逐日、女媧補天、精衛填海、大禹治水等不少膾炙人口的遠古神話傳說和寓言故事。
 
《竹書紀年》
凡十三篇,敘述夏、商、西周和春秋、戰國的曆史,按年編次。周平王東遷後用晉國紀年,三家分晉後用魏國紀年,至“今王”二十年為止。 《竹書紀年》是中國春秋戰國時期晉國、魏國史官所記之史書,是中國古代唯一留存的未經秦火的編年通史。它的曆史價值和社會價值皆在古代經史之上。此書開篇是以君主紀年為綱目,上下記載了89位帝王、1847年的曆史。
這些都是相關曆史文獻的記載,但是隨著各種佐證旁證以及出土文物的出現,美洲印第安人起源於中國的說法也越來越讓人信服!
 
我們先從航海技術上考證,在殷商出土的甲骨文所使用的大部分都是海龜的龜殼,另有產於馬來半島巨龜的龜殼,這說明殷商時期,中華民族的就能進行遠洋航行了,另據史載,滅商之戰渡黃河,薑太公指揮的周朝將士,一夜之間建造了47艘渡船,載著四萬七千人渡過了黃河,從這也可以看出當時的船舶製造技術和載重能力!
而在1852年,美籍華人喬治休就曾從廣東偕數人駕小艇8艘,沿著黑潮漂至加利福尼亞州,他同他所乘坐的小艇照片,被保留在美國舊金山唐人街博物館裏。如果有人認為他們借助了現代技術,那麽在2010年太平洋上波利尼西亞群島一些自認為是中國人後裔的勇士,為了證明他們是中國人的後裔,不借助於任何現代技術,就用一隻獨木舟,白天靠太陽晚上著星星來辨識方向,靠著風力和洋流作為動力,靠著原始的捕撈方式作為食物供給,經曆4個月,飄洋五萬公裏,成功的於中國福建沿海海灘登陸, 當這個叫易立亞勇士跨上中國的土地,說了一句“我回家了”的時候,我不禁淚奔!
 
 
6名法屬波利尼西亞南島語族後人駕駛一艘 仿古獨木舟,從太平洋上的法屬波利尼西亞大溪地出發,在海上漂泊了近4個月,曆經1.6萬海裏,於19日淩晨抵達福建。22日,由此次航行發起人易立亞為首的“ 南島語族尋根之旅”5人代表團造訪泉州海外交通史博物館。中新網發 郭斌 攝
以上證明了在技術上,早期的中國人是足可以到達美洲的,我們繼續從文化上證明,1863年,在西班牙馬德裏皇家曆史檔案館裏,發現了300年前記載的瑪雅人自稱從“海上神路”而來,中美洲尤卡坦半島上居住著瑪雅人,他們自稱是“三千年前由天國乘涕竹舟經天之浮橋諸島而來。”
在1922年中華民國駐智利大使歐陽庚看到公使館房後有涕竹很奇怪,因為涕竹是產於中國福建等地的植物,傳說“截其二節剖為兩半即可成舟”,歐陽庚看見大為奇怪,便問其印第安仆人從何而來,印第安仆人回答“涕竹是印第安人祖傳的傷藥,是三千年前hosi王帶來的,現在的hosi醫師治療外傷瘰病,更可用針灸治療內科百病”。
歐陽庚大為驚奇,漢古書 《神異經》就曾經記載涕竹可治療瘰病,而印第安人又是如何知道的呢?更為巧合的是,前麵所說的 殷商之東征將士,首領之一就叫攸候喜,這麽相近的發音,僅僅是巧合嗎?
漢東方朔所著《神異經》被認為記載了大量的荒外異事,恐怕亦非無根無據!而更令人驚奇的是在墨西哥奧爾梅克發掘出的16個玉雕和6個刻有漢字的玉圭,玉圭上的漢字現已被破譯出來,第一塊上刻有“俎娀繭翟”。繭翟是有娀氏的長女,殷商的祖先。第二塊上刻有“妣辛”,帝高辛氏是黃帝的曾孫,也是殷商的一位祖先。第三塊上刻有“亞俎司多月,蚩尤多,瞞,並”,是祭祀少昊,尤,先祖多婦,相士和王亥等人的。第四塊上刻有“十二示土”,土即社,“十二示社”是殷商祭祖的製度。而他們的陶器還有建築風格,都有大量的與中國殷商時期類似。
 
在印第安人的傳說中,也有很多他們自認為是中國後裔的傳說, 比如美國康州印第安人的酋長朱蒂。貝爾就直言不諱的告訴中國人,她是中國人的後裔,因為他的祖母一直就是這樣告訴她的!
1983年北京大學鄒衡教授到美洲講學,在會上,一位當地的印第安人就親切的對他說,他們也是來自中國,而且是 “殷人”。鄒很奇怪,問他為什麽不說是漢人或者唐人,那印第安人告訴他, 他們的祖上就一直這麽傳下來的!大量的出土文物證明了美洲大陸曾經有過中國物品,因為這些出土物品中發現了類似甲骨文、金文的字符,1975年從加利福利亞海底撈出一個重達152公斤的石錨,經過年代鑒定已有3000年的曆史,經過地質學家的鑒定,該石錨的質地和中國台灣的灰岩一樣,而在中國也曾經出土了同樣造型的石錨!
另外,在印第安人的語言中,很多發音都和中國話類似,比如你、我、他的發音與中國古語“寧”內“伊”非常相近,比如管孩子也叫“娃”,比如稱呼人發音“銀”,還有把“花”稱為“發”,稱“河流”為“河”等等,看看現在印第安土著的照片,你會認為他們和中國人沒有千絲萬縷的聯係嗎?
 
早期對印第安人的素描,你覺得像商朝人嗎?!
 
(看看照相術剛發明的時候拍攝的印第安人照片,有沒有覺得親切?)
通過以上的證據,我基本認定印第安人是中國人後裔是可以通過邏輯推論來證實並且也有大量證據支持的,而且這種看法在各國的曆史學者以及考古學者中都不乏其人,同時另一個相關的佐證也讓我有了新的想法,英國曆史學者加文.孟席斯(GavinMenzies)認為,最先發現美洲大陸的是明朝的鄭和,他的根據是一幅明朝鄭和所繪製的航海圖,但是我想,也許鄭和隻是參考了比他更早的中國祖先繪製的航海圖也說不定,因為在鄭和七下西洋的曆史記載裏,並沒有詳實的記載他去過美洲,而隻是記載最遠到了非洲最南端的好望角,當然,鄭和參照中國前人的航海圖所繪製了世界航海圖,這是根據以上所列出的印第安人是中國人後裔的證據。所做出的我自己的猜測!
其實早在400多年前,西方的一些學者就注意到了美洲大陸的瑪雅文明與中國文明的相似性,但是他們普遍認為早在兩萬年前亞洲人通過白令海峽到達了美洲,因此發展出了瑪雅文明,也因此而和中國文明具有某些相似性。
 
 
印第安人祭台與殷商禮儀製度驚人的相似
這些假設的提出,主要是因為美洲大陸一直沒有發現類人猿的化石,因此美洲文明必然是外部遷徙的人種所產生的,後來才出現的“殷商遷移說”一個原因是最早認為瑪雅文明崇拜蛇形神的習俗是來自於四千年前的中國商朝,因為和商朝銅器祭皿上的浮雕紋飾十分相似,另一個原因是在前麵所說的中國殷商的軍隊莫名消失以後,而同一時期,中美洲和墨西哥卻突然興起了一種有著中國特征的奧爾梅克文化!
因此,很多學者從不同的方麵力圖證明美洲文明起源於中國!1996年《世界日報》的報道,以強有力的證據證實了殷人到達了墨西哥,在一個墨西哥出土的玉圭中,中國北京的商代學術專家發現了有四個符號,並證實了是甲骨文,同時讀出了這四個符號的大意是“統治者和首領建立了王國的基礎”!
而美國俄克拉瑪中央州立大學的華人教授許輝同時也認為美洲文明之母“奧爾梅克文明”是源於中國的商代文明,因此,他在奧爾梅克文明的遺跡中共尋找到200多個玉圭,帶著其中的146個字模,先後兩次來中國請教中國古文字專家,得到了明確的這些文字屬於先秦古文字字體的鑒定答複!因此,很多學者都認定這種推論是成立的!
現在美國社會稱印第安人為NativeAmericans,如果有識之士能夠推動從學術上進一步認同印第安人就是中國人,而不是目前至零破碎,還不構成證據鏈的,那麽我們在美國的華人也就能夠理所當然自稱是NativeAmericans了,當然前提是如果我們自己想這麽說的話。
 
Did China discover AMERICA? Ancient Chinese script carved into rocks may prove Asians lived in New World 3,300 years ago
https://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-3152556/Did-China-discover-AMERICA-Ancient-Chinese-script-carved-rocks-prove-Asians-lived-New-World-3-300-years-ago.html
  • Author and researcher John Ruskamp claims to have found pictograms from the ancient Chinese Shang Dynasty etched into rocks in America
  • The symbols are carved into rocks in New Mexico, California and Arizona
  • He says the Chinese were exploring North America long before Europeans
  • He claims the symbols give details of journeys and honour the Shang king

By RICHARD GRAY FOR MAILONLINE 

The discovery of the Americas has for centuries been credited to the Italian explorer Christopher Columbus, but ancient markings carved into rocks around the US could require history to be rewritten.

Researchers have discovered ancient scripts that suggest Chinese explorers may have discovered America long before Europeans arrived there.

They have found pictograms etched into the rocks around the country that appear to belong of an ancient Chinese script.

Scroll down for video 

Epigraph researcher John Ruskamp claims these symbols shown in the enhanced image above, found etched into rock at the Petroglyph National Monument in Albuquerque, New Mexico, are evidence that ancient Chinese explorers discovered America long before Christopher Columbus stumbled on the continent in 1492
View gallery

Epigraph researcher John Ruskamp claims these symbols shown in the enhanced image above, found etched into rock at the Petroglyph National Monument in Albuquerque, New Mexico, are evidence that ancient Chinese explorers discovered America long before Christopher Columbus stumbled on the continent in 1492

They say could have been inscribed there alongside the carvings of Native Americans by Chinese explorers thousands of years ago.

John Ruskamp, a retired chemist and amateur epigraph researcher from Illinois, discovered the unusual markings while walking in the Petroglyph National Monument in Albuquerque, New Mexico.

RELATED ARTICLES

Columbus' map reveals more secrets: Scans uncover new...

How Columbus was beaten by the Chinese: Bronze artefacts...

Shipwreck found off Haiti was NOT the Santa Maria, the ship...

He claims they indicate ancient people from Asia were present in the Americas around 1,300BC – nearly 2,800 years before Columbus's ships stumbled across the New World by reaching the Caribbean in 1492.

ASIAN TRADERS BEAT COLUMBUS

Trade was taking place between East Asia and the New World hundreds of years before Christopher Columbus arrived in the area in 1492.

Archaeologists have made the suggestion following the discovery of a series of bronze artefacts found at the 'Rising Whale' site in Cape Espenberg, Alaska.

They found what they believe to be a bronze and leather buckle and a bronze whistle, dating to around A.D. 600.

Bronze-working had not been developed at this time in Alaska, and researchers instead believe the artefacts were created in China, Korea or Yakutia.

'We're seeing the interactions, indirect as they are, with these so-called "high civilisations" of China, Korea or Yakutia,' Owen Mason, a research associate at the University of Colorado. 

Researchers believe those who lived at the Rising Whale site may be part of what scientists call the 'Birnirk' culture.

This is a group of people who lived on both sides of the Bering Strait and used skin boats and harpoons to hunt whales, LiveScience reports.

The latest discovery of bronze artefacts backs up earlier evidence for trade between Alaska and other civilisations prior to 1492.

He said: 'These ancient Chinese writings in North America cannot be fake, for the markings are very old as are the style of the scripts. 

'As such the findings of this scientific study confirm that ancient Chinese people were exploring and positively interacting with the Native peoples over 2,500 years ago.

'The pattern of the finds suggests more of an expedition than settlement.'

However, his controversial views have been met with scepticism by many experts who point to the lack of archaeological evidence for any ancient Chinese presence in the New World.

Mr Ruskamp is not the first to claim that the Chinese were the first to discover America - retired submarine lieutenant-commander Gavin Menzies claimed a fleet of Chinese ships sailed to North America in 1421, 70 years before Columbus's expedition.

However, Mr Ruskamp believes the contact between the Chinese and Native Americans may have been going on for far longer.

He claims to have identified 84 pictograms which match unique ancient Chinese sites in various locations around the US including New Mexico, California, Oklahoma, Utah, Arizona and Nevada.

He says many of these have been examined by experts on ancient Chinese scripts and they appear to forms of writing that went out of use thousands of years ago.

The pictograms he discovered on the rocks of Albuquerque appear to be an ancient script that was used by the Chinese after the end Shang Dynsasty.

Known as oracle bone pictograms, Mr Ruskamp claims the markings record a ritual sacrificial offering perhaps made to the 3rd Shang dynasty king Da Jia and also a divination of an 'auspicious' 10 day sacred period.

With the help of experts on Neolithic Chinese culture, Mr Ruskamp has deciphered the pictograms (shown in the enhanced image above with the translations) he has discovered at Petroglyph National Monument in Albuquerque and claims they details a sacrificial offering of a dog to the 3rd Shang dynasty king Da JaiWith the help of experts on Neolithic Chinese culture, Mr Ruskamp has deciphered the pictograms (shown in the enhanced image above with the translations) he has discovered at Petroglyph National Monument in Albuquerque and claims they details a sacrificial offering of a dog to the 3rd Shang dynasty king Da Jai
Mr Ruskamp claims to have found evidence of ancient Chinese scripts etched into rocks in New Mexico, Nevada and Arizona, as shown in the map aboveMr Ruskamp claims to have found evidence of ancient Chinese scripts etched into rocks in New Mexico, Nevada and Arizona, as shown in the map above

Mr Ruskamp said: 'Although only half of the symbols found on the large boulder in Albuquerque, New Mexico have been identified and confirmed as Chinese scripts, when the four central pictogram-glyphs of this message - Jie, Da, Quan, and Xian - are read in the traditional Chinese manner from right to left we learn about a respectful man honoring a superior with the sacrificial offering of a dog. 

'Notably, the written order of these symbols conforms with the syntax used for documenting ancient Chinese rituals during the Shang and Zhou dynasties, and dog sacrifices were very popular in the second part of the second millennium B.C. in China.'

He says he has also found ancient Chinese scripts for the number five and writing describing a boat upon water, which he found on the shore of Little Lake in California.

Mr Ruskamp also claims the pictograms shown above, which were found carved into rocks in Arizona, also appear to belong to an ancient Chinese script. He believes Chinese explorers were conducting expeditions around North America thousands of years ago and left these markings as evidence of their presence

Mr Ruskamp also claims the pictograms shown above, which were found carved into rocks in Arizona, also appear to belong to an ancient Chinese script. He believes Chinese explorers were conducting expeditions around North America thousands of years ago and left these markings as evidence of their presence

Mr Ruskamp first discovered ancient Chinese scripts at Petroglyph National Monument (shown above), n Albuquerque, New Mexico, alongside carvings made by Native Americans

Mr Ruskamp first discovered ancient Chinese scripts at Petroglyph National Monument (shown above), n Albuquerque, New Mexico, alongside carvings made by Native Americans

Mr Ruskamp says he has also found ancient Chinese scripts for dogs, flowers, and the earth scratched onto the rocks in Petroglyph National Monument.

He also claims to have found a Chinese pictogram of an elephant dating to 500BC in the Petrified Forest National Park in Arizona, suggesting the Asian explorers had spread across much of the US.

Another pictogram found in Grapevine Canyon in Nevada, appears to be an oracle-bone era symbol for teeth dating to 1,300BC.

One ancient message, preserved in Arizona translates as: 'Set apart (for) 10 years together; declaring (to) return, (the) journey completed, (to the) house of the Sun; (the) journey completed together.'

At the end of this text is an unidentified character that may be the author’s signature.

Mr Ruskamp said: 'Here the intention of the ancient author was more to document an event than to leave a readable message.'

Mr Ruskamp says this cartouche, which forms part of a set found in Arizona, is an ancient Chinese symbol for 'returning together'. He insists weathering on the markings and the age of the script suggest they are not fakeMr Ruskamp says this cartouche, which forms part of a set found in Arizona, is an ancient Chinese symbol for 'returning together'. He insists weathering on the markings and the age of the script suggest they are not fake

Mr Ruskamp has written a book and an academic paper on the topic, which is currently undergoing peer review.  

In it he claims the carvings appear to have undergone significant levels of weathering, known as repatination which indicate they were created long ago and not within the past 150 years.

He says the Shang script disappeared from use around the fall of the Shang empire in 1046BC and were only rediscovered and deciphered in 1899 in China.

Taken together this suggests the carvings are unlikely to be fakes, he insists. 

He also points to DNA evidence which has suggested Native Americans and Asian populations share many genetic traits. 

He said: 'For centuries, researchers have been debating if, in pre-Columbian times, meaningful exchanges between the indigenous peoples of Asia and the Americas might have taken place.

'Here is "rock solid" epigraphic proof that Asiatic explorers not only reached the Americas, but that they interacted positively with Native North American people, on multiple occasions, long before any European exploration of the continent.'

Mr Ruskamp has also managed to decifer the symbol above as an oracle-bone script for 'Together for Ten Years'. It was found alongside other markings on a rock in Arizona

Mr Ruskamp has also managed to decifer the symbol above as an oracle-bone script for 'Together for Ten Years'. It was found alongside other markings on a rock in Arizona

His views are also beginning to be taken seriously by other academics and they echo some theories put forward by researchers such as Dr Dennis Stanford of the Smithsonian Institution, who believed North America was first populated by people from Asia during the last ice age. 

According to the Epoch Times, one of Mr Ruskamp's staunchest supporters has been Dr David Keightley, an expert on Neolithic Chinese civilization at the University of California, Berkley.

He has been helping to decipher the scripts found carved into the rocks.

Dr Michael Medrano, chief of the Division of Resource Management for Petroglyph National Monument, has also studied the petroglyphs found by Mr Ruskamp.

He told the Epoch Times: 'These images do not readily appear to be associated with local tribal entities.

'Based on repatination, they appear to have antiquity to them.'

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.