*美國南方出版社讓中文出版走向世界舞台*
本書收集了作者過去和近期所寫的敘事、抒情散文60餘篇。 作者記述了在中國、美國幾十年工作中生活中認識的一些人,經曆的一些事。在描述他人事跡的同時,作者也記錄了自己努力向前的足印,流露了麵對現實、熱愛生活的情趣。
最早的朋友(節選篇目)
訪仙橋,九曲河,這些地名是多麽美!
九曲河,彎彎曲曲的,連接著大運河和長江;訪仙鎮,有著神話色彩的名字,坐落在九曲河中段的北岸。中碼頭是訪仙的主要碼頭,從外地過來的客運航船和大多數貨船在中碼頭靠岸。從中碼頭上來,向北過了十多米長的街巷,一條東西走向的長街就橫在麵前。供銷社的煙酒批發部位於街北側,批發部對麵是一家背靠河的飯店。
我在這塊地方開始了我的童年。
我那時有一個親密的小夥伴。上學前,我和他年年月月在街上玩。訪仙不通公路,街上沒有任何機動車輛,連自行車也很少見到。小孩在街上玩耍是很安全的。
他的名字我忘了,甚至他是什麽模樣,我也完全記不起來了。他的父親在鎮上那家飯店工作,他跟著他父親住在訪仙。他的母親他們的家在竇莊。而我的父親在供銷社的批發部工作。
我們都從未進過幼兒園。幼兒園隻存在於鄉下兒童的想象中,但他們也想象不出幼兒園是個什麽樣子。
跟我母親住在縣城的姐姐進過幾天幼兒園。她下鄉來時告訴我: “我在幼兒園的時候,幼兒園阿姨給我們發餅幹!”
“一天發幾次呀?” 我問。
“有時一次,有時兩次。”
“一次發幾塊呀?”
“有時一塊,有時兩塊。”
我聽了垂涎欲滴,羨慕不已。
鄉下沒有幼兒園,鎮上的那兩三條街和鎮的周圍便是我們的樂園。
春天,枝繁葉茂的楝樹結出串串青果。我們從樹枝上打下葡萄大小的楝果,用針線把它們串起來,做成項鏈掛在脖子上。夏天,麥子登場後,隨處可以撿到光滑筆直的麥秸稈。我們用水浸泡過麥稈,學著編織製作草帽的扁條。秋天,我們有時到渠旁塘邊去,用小鏟挖掘烏黑致密的粘土,經過幾番揉捏,再用小刀把粘土塊修成一把小手槍。冬天,寒冷而乏味。我們盼望著冰雪消融,楊柳吐翠,盼望著燕子歸來,呢喃著在屋簷下銜泥築巢。
在春天的一個天氣晴好的上午,我們在街上玩膩了。我的小夥伴突發奇想,他邀我到他竇莊家裏去玩。竇莊離訪仙有七八裏路,兩鎮之間並沒有一條大道。我自己從來沒有離開過大人,到一個好幾裏外的陌生地方去,我有點害怕。他說他認得路。我相信他,因為竇莊是他的家。我們倆也沒跟誰說一聲,就出發了!
我們走到竇莊他家時,正是中午吃飯時分。他母親是個啞巴,她認得我。她頻頻打手勢叫我坐下吃飯,他家其他幾個人也催我坐下。我不習慣跟這麽多陌生人坐下吃飯,堅決要回訪仙。我的夥伴既已到了自己家裏,再也不要當天回訪仙了。他們家人反複告訴我往回去的路。
快到訪仙時,我終於迷路了。日頭開始偏西,我著急。這怎麽辦哪!喜出望外,我突然看見小夥伴的父親沿一條小路迎麵朝我走來!
原來,待到吃中午飯的時候,我們倆的父親不約而同發現自己的孩子失蹤了。這兩個五六歲的男孩跑到哪裏去了?他們把鎮上的街道都跑遍了,碼頭橋下河邊都找遍了。後來,他父親猜測,這兩個小孩是不是有可能去竇莊了?於是,他父親立刻動身向竇莊趕去。
很多年以後,父親曾對我說:“你不知道那一天我們心裏有多著急!”
我的小夥伴後來去竇莊上小學,我就再也沒有他的消息了。
我兒時的另一個好朋友是慧林。她比我大幾個月,她有一張好看的鵝蛋樣的圓臉,性情隨和而安靜。我們一家跟她一家很熟悉。她母親在鎮上的藥店工作。她們家住鎮上南街。那實際上是她外婆家,她們在縣城也有一個家,她父親和她姐姐住縣城。
上小學之前,我就經常去慧林家玩。她會踢毽子跳橡皮筋。我隻會拍幾下皮球。我們拍皮球時看誰拍的次數多。我不按規則來,不是拍皮球而是捧住皮球又放下。她不跟我計較。
我有新鮮好玩的東西常跟慧林分享。一天,我不知道在什麽地方發現一顆生了鏽的沒有爆炸過的炮彈,有小冬瓜那麽大。不知道是日本鬼子扔下的,還是國民黨軍留下的。我把炮彈拴上繩子,經過街上的石板路,把炮彈拖到慧林家去,也讓慧林玩炮彈。她不敢碰它。
一個大人對我說,你這個小家夥怎麽能玩這樣危險的東西!它要是爆炸了可不得了!我聽了也害怕。我把炮彈留在了慧林家前門的進口處。後來炮彈並沒有爆炸。
父親看我們玩得好也高興。我和父親一次停在供銷社百貨門市部,看一看人造海綿拖鞋,父親嫌貴沒有買。我們那時都是拖的木製拖鞋。我問父親,那貨架上有小鏡子的彩色方盒子是做什麽用的。他說,等慧林長大了,到了你們都十五六歲的時候,她就要一個了。他沒告訴我那是個梳妝盒。
我想,慧林長大了要那麽貴的玩意兒有什麽用?
我們說好,我們一塊去學校報名上一年級。可是提前報名注冊的時候,我去縣城了。回到訪仙時,慧林已經報過名。我因為報名晚而被分到乙班,她在甲班。
後來我轉到縣城上小學。四年級結束後暑假裏的一天下午,我在家玩著。父親回家來,對我說:“你看,誰來了!慧林看你來啦。” 慧林跟著進了屋。
我已經一兩年不見她,幾乎把她忘了。她現在回到縣城她父親這邊過暑假。
父親說:“慧林難得到城裏來,你陪她到電影院去看一場電影吧。” 說完,他從衣袋裏掏出兩角錢給我。
我卻忽然想起,有一件事也許慧林可以幫我忙。那時候,文化大革命風起雲湧,校內校外都在搞運動,風氣變了,學生都不安心學習做功課。我是放鬆得連上課的書都不翼而飛了。暑假作業倒還是有一點。沒有書,我沒法完成暑假作業。其實暑假作業做不做是無所謂的,不過最好還是做一下。
我問她: “慧林,你上課的書帶來了嗎?可以借給我用嗎?”
她說:“我的書還有。我的書留在鄉下家裏了,沒有帶來。”
我見到慧林雖然高興,但沒能借到她的書又覺得失望。我覺得我一個人跟她看電影別扭。雖然我沒有看電影的興致,我們還是一塊去電影院了。在售票窗口得知,當天下午的日場電影票已經售完。
我們在售票處說了再見,她一個人走回家去。她熟悉縣城的主要街道和回家的路。
從此以後,我再沒有慧林的音訊。她後來一定是在九曲河畔的訪仙鎮上繼續學習成長;現在,她也許仍舊生活在故鄉,也許居住在一個遙遠的地方。
(2020年5月)
作者簡介 :韓學良,江蘇丹陽人。高中畢業後下鄉,曾在蘇州醫學院、中國醫學科學院腫瘤所學習。來美國後,先後在得州大學加爾維斯頓醫學院和休斯頓赫爾曼紀念醫院工作。
《碎語閑文集》在巴諾書店上架發行
《碎語閑文集》在英國的BookDepository上架,全球免郵費
《碎語閑文集》也隨著亞馬遜在全球發行
美國南方出版社簡介:
“圓作者一個夢想,助作者美國出書”是美國南方出版社(Dixie W Publishing Corporation,網站http://www.dwpcbooks.com)的出版宗旨。美國南方出版社2006年在美國Alabama州注冊成立,多年來為諸多作者出版圖書,銷售不斷攀升,是美國出版界的後起之秀,現正逐漸為各界熟悉。
美國南方出版社所出版的圖書通過自己的網站,美國最大連鎖書店巴諾書店(Barnes& Noble),以及亞馬遜(Amazon)等網上和實體書店在全球範圍內發行。美國國會及各大地方圖書館均有收藏,美國南方出版社成功地把很多作者推向了更大更紛繁的世界舞台。