近幾年我們家先後種了六個品種的石榴,大多為觀花類型,隻有一種是結大果的。每當火紅的石榴花一朵朵盛開時,我心中的熱情仿佛也燃燒起來,覺得榴花是最靚麗的夏日風景。成熟的石榴果紅通通的,像一個個小燈籠掛滿了枝頭,顯得很喜慶。不過我怕酸,一向不喜歡吃石榴籽。
我一直以為中國也是石榴的原生地之一,幾天前和老公閑聊,才發現自己搞錯了。原來石榴的老家在波斯(今伊朗)一帶,漢代張騫出使西域時將石榴種帶了回來。
石榴、無花果和葡萄是《聖經》裏出現最多的水果,這說明古時地中海沿岸已經廣泛種植這幾種果樹了。我在網站上搜了一下《聖經》中有關石榴的段落,發現舊約中至少有將近三十處提到了它,包含了以下幾種含義:
一:《出埃及記》(Exodus)第28章第33-35節,上帝指示大祭司亞倫:“袍子周圍底邊上要用藍色、紫色、朱紅色線做石榴。在袍子周圍的石榴中間要有金鈴鐺。一個金鈴鐺一個石榴,一個金鈴鐺一個石榴,在袍子周圍的底邊上。亞倫供職的時候要穿這袍子。他進聖所到耶和華麵前,以及出來的時候,袍上的響聲必被聽見,使他不至於死亡。”( Make pomegranates of blue, purple and scarlet yarn around the hem of the robe, with gold bells between them. The gold bells and the pomegranates are to alternate around the hem of the robe. Aaron must wear it when he ministers. The sound of the bells will be heard when he enters the Holy Place before the LORD and when he comes out, so that he will not die.)上帝為什麽選擇了石榴,而不是下令把葡萄或無花果繡在大祭司的長袍上呢?這和石榴奇特的果實有關。剝開石榴皮,你會發現裏麵沒有果肉,隻有無數緊緊排列在一起的石榴籽,每一粒石榴籽被多汁的隔膜包裹著。一個石榴果就是一個完美無缺的整體,象征著以色列,裏麵的種籽代表了親密無間的以色列子民。當亞倫穿著繡有石榴的長袍舉行宗教儀式時,相當於把整個以色列民族都“背”在了他身上。
二:石榴象征著富饒、祝福和繁榮。《民數記》(Numbers)第13章,摩西派到迦南的12個探子帶回了葡萄、石榴和無花果。第23、24節寫道:“他們到了以實各穀,從那裏砍了葡萄樹的一枝,上頭有一掛葡萄,兩個人用杠抬著,又帶了些石榴和無花果來。因為以色列人從那裏砍來的那掛葡萄,所以那地方叫做以實各穀。”(When they reached the Valley of Eshkol, they cut off a branch bearing a single cluster of grapes. Two of them carried it on a pole between them, along with some pomegranates and figs. That place was called the Valley of Eshkol because of the cluster of grapes the Israelites cut off there.) “以實各”的意思就是 “一串”, “一掛葡萄”竟然需要”兩個人用杠抬著”,可見迦南地的土產之豐富。葡萄、石榴和無花果增強了探子們的說服力,讓以色列人相信那裏“果然是流奶與蜜之地”。(27節,it does flow with milk and honey!)在《民數記》的第20章裏,見證過一係列神跡的以色列人對神還是沒有信心,發出的抱怨還和從前一樣,“你們為何逼著我們出埃及、領我們到這壞地方呢?這地方不好撒種,也沒有無花果樹、葡萄樹、石榴樹,又沒有水喝。”(第5節,“Why did you bring us up out of Egypt to this terrible place? It has no grain or figs, grapevines or pomegranates. And there is no water to drink!”)可神還是在《申命記》(Deuteronomy)第8章裏重申了他的許諾,“因 為 耶 和 華 ─ 你的神 領 你 進 入 美 地 , 那 地 有 河 , 有 泉 , 有 源 , 從 山 穀 中 流 出 水 來 。那 地 有 小 麥 、 大 麥 、 葡 萄 樹 、 無 花 果 樹 、 石 榴 樹 、 橄 欖 樹 , 和 蜜。你 在 那 地 不 缺 食 物 , 一 無 所 缺 。 那 地 的 石 頭 是 鐵 , 山 內 可 以 挖 銅 。”(第7-9節,For the LORD your God is bringing you into a good land—a land with brooks, streams, and deep springs gushing out into the valleys and hills; a land with wheat and barley, vines and fig trees, pomegranates, olive oil and honey; a land where bread will not be scarce and you will lack nothing; a land where the rocks are iron and you can dig copper out of the hills.)可見是否盛產石榴乃判斷一個地方富饒程度的標準之一。
三:以色列曆史上最聰明的所羅門國王用石榴果實作為聖殿裝飾,預示著豐富的生命。《列 王 記 上》(1 Kings)第7章第15-22節這樣記載:“ 他製造兩根銅柱,每根高十八肘,圍十二肘。又用銅鑄了兩個柱頂安在柱上,各高五肘。 柱頂上有裝修的網子和擰成的練索,每頂七個。 網子周圍有兩行石榴遮蓋柱頂,兩個柱頂都是如此。廊子的柱頂徑四肘,刻著百合花。兩柱頂的鼓肚上,挨著網子,各有兩行石榴環繞,兩行共有二百。他將兩根柱子立在殿廊前頭:右邊立一根,起名叫雅斤;左邊立一根,起名叫波阿斯。在柱頂上刻著百合花。這樣,造柱子的工就完畢了。”(He cast two bronze pillars, each eighteen cubits high and twelve cubits in circumference. He also made two capitals of cast bronze to set on the tops of the pillars; each capital was five cubits high. A network of interwoven chains adorned the capitals on top of the pillars, seven for each capital. He made pomegranates in two rows encircling each network to decorate the capitals on top of the pillars. He did the same for each capital. The capitals on top of the pillars in the portico were in the shape of lilies, four cubits high. On the capitals of both pillars, above the bowl-shaped part next to the network, were the two hundred pomegranates in rows all around. He erected the pillars at the portico of the temple. The pillar to the south he named Jakin and the one to the north Boaz. The capitals on top were in the shape of lilies. And so the work on the pillars was completed.)“雅斤 ”的意思是“他將建立”(he will establish), “波阿斯”的意思是 “他大有能力”(in his strength)。這二根銅柱豎立在殿前提醒我們:神自己有能力建立他所要建立的,不需要人的幫助就能成就他的計劃。
四:《雅歌》(Song of Solomon)中有幾處寫到了石榴,所羅門用這種水果來讚美新婦的美貌,“你的唇好像一條朱紅線;你的嘴也秀美。你的兩太陽在帕子內,如同一塊石榴。”(第4章第3節,Your lips are like a scarlet thread, and your mouth is lovely.Your cheeks are like halves of a pomegranate behind your veil.)《雅歌》中的石榴代表了生育力與豐饒。
石榴是以色列人新年(Rosh HaShanah,即猶太曆每年七月初一)必吃的水果,據傳石榴籽約有613顆,與《摩西五經》(Torah)中的戒律數相當,因而對以色列人有特別的意義。
石榴常見於文藝複興時期的聖母瑪利亞與嬰兒耶穌的畫像中,比如意大利畫家桑德羅·波提切利(Sandro Botticelli,1445-1510)1487年的名作《石榴聖母》(Madonna of the Pomegranate)中,聖母瑪利亞抱著嬰兒耶穌,母子二人的手中握著一個紅豔豔的石榴,粗糙的果皮被剝落了一小塊,露出裏麵晶瑩的籽。聖母和聖子神情憂鬱,似乎在提醒世人耶穌所遭受的磨難。石榴鮮紅的汁液可與基督的血聯係在一起,剝開石榴皮才能品嚐開胃的石榴汁,表明我們隻有深刻理解了基督的痛苦後才能明白他巨大的犧牲。石榴繁多的籽象征著地麵上無數的教堂和信眾,也代表著聖母贈予世人的珍貴禮物。
說起關於石榴的歐洲古代藝術作品,許多專家都會提到收藏在美國紐約曼哈頓修道院藝術博物館(The Met Cloisters )的七幅獨角獸掛毯(The Unicorn Tapestries)。這些中世紀晚期的掛毯的原材料為精細的羊毛、帶有銀線和鍍金線的絲綢等,大約完成於1495-1505年間。其圖案可能是在巴黎設計的,生產地為比利時的布魯塞爾或列日(Liège),幾個世紀來一直由法國的拉羅什福柯爾德(La Rochefoucauld)家族擁有,後被小約翰·洛克菲勒(John D. Rockefeller,Jr.)買下,後者於1937年將其捐贈給修道院藝術博物館。
這個係列的掛毯織的是一群貴族和獵人全副武裝、牽著獵狗去森林裏獵殺獨角獸的情景。最後一幅掛毯的圖案很耐人尋味,之前作品裏的那匹受重傷的獨角獸不但還活著,而且被完全馴服了。他被關在圍欄裏,坐在開滿了野花的園子裏,脖子上拴著一條鏈子,鏈子的另一端係在一棵石榴樹上。但鏈條不夠牢固,圍欄也很低,看來獨角獸真的臣服了,不想逃了。他側身的紅色傷口並不深,不像是被獵人用利器刺傷的,更似爆裂的石榴滴落的果汁。石榴通常與女性生殖器官和生育能力有關,掛毯中央的獨角獸的酷似男人陽具的長角斜倚在象征著女性的石榴樹身,獨角獸與石榴樹之間靠鏈子(也就是婚姻)連接著,反映了中世紀婚姻與生育的世俗色彩。另一方麵,某些專家認為這個作品蘊藏著深刻的宗教含義,掛毯中的花園場景象征著伊甸園,果皮粗糙的石榴不遭蛇覬覦,可以看作是生命樹。被鏈子拴在石榴樹上的獨角獸即被釘在十字架上的基督。這說明藝術品沒有單一的鑒賞標準,許多符號,如石榴,可以從精神和世俗的層麵去解釋。仁者見仁,智者見智,有人看到的是基督的仁愛與救贖,有的人則領會了俗世的激情與愛的奉獻。