原創的影評書評公眾號: 圓圓其說

我讀我寫,因為我試著了解人心和人生。你哭你笑,因為你感我所感,思我所思,彼此明白,滄海一粟在宇宙荒洪中,並不孤獨。
個人資料
兩者之間 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

從和美國同事的一段對話中看中美文化的不同

(2013-12-11 05:59:22) 下一個

今年公司招來的新人裏,出現了一個大美女。不是金發胸大的那種,卻有淺笑低吟,盼
顧生姿的風韻。

後來得知,這位棕發美女居然在美國大學四年裏主修的專業是中文。這讓我很好奇。我
問她為什麽主修中文,可是受什麽特殊的人或事的影響?

她說沒有,就是看中文字寫起來像畫畫似的好玩,就學了。用這樣的理由,決定大
學四年的主修和今後的職業生涯的方向,在中國人來看,幾乎如同兒戲。但她真這
麽做了,麵無悔色。

幾句話一問,我發現除了簡單的中文讀寫,她對中國的曆史文化所知極少。她甚至
以為簡化字是給低年級學生學的文字,而傳統中文因為筆劃繁複,要等到學習到高
班才會教。

麵對這樣清如一汪水的女子,自然隻能耐著性子和她從頭慢慢解釋。特別是她說她
在美國有了幾年工作經驗後,可能會去中國找工作,我覺得自己身上的擔子挺重。

她問我,如果身在美國,想要盡快了解中國的風土人情,最快的辦法是什麽?

我一想,除了看中國的新聞,平時多看看中國的書和電影,可能會對她有幫助。

她說看書好,她喜歡讀書。

於是我問她愛看什麽樣的書,才好幫她推薦中國的作家。

她一口氣點了三本書名,Lord of Ring(魔戒), The Hitchhiker's Guide to the
Galaxy (星際快閃黨) 和 Hunger Game (饑餓遊戲) 。

沒想到,原來外表沉靜甜美的女子,愛看的都是那些富有探索拓展精神,或者魔幻
神奇色彩的故事。

這可把我給難住了。除了上古的"西遊記"能和"魔戒"相媲美之外,我還真想不出中
國近代有什麽恢弘的科幻小說。

我隨口一句,"中國人不太寫科幻小說的" 引起了美女的追問,"為什麽不?"

"寫科幻小說,特別是那種對星際探索的科幻得有幾個先覺條件。一: 作者得有豐富
的想象力。二: 社會的科技水平和經濟水準得到一定的高度。要不然,放眼四周的
貧困落後,更可能出來的是"塊肉餘生記"。 三: 人們的視角從日常生活,轉向更高
更遠處,開始生出對未來和未知世界的好奇和探險的勇氣。而在中國人還沒有確定
火星上是否有開采價值的礦產之前,是不會對火星發生興趣的。"

美女"嗯"了一聲,又問,"沒有科幻,那魔幻類的總該有吧? 我小時候是看"愛麗斯
夢遊仙境"還有"魔戒"中矮小的哈比人長大的。"

這讓我更加無話可說。我總不能說,我們小時候是看"半夜雞叫"和"劉胡蘭"長大的
吧。

"中國人注重現實,不喜歡魔幻。弄個一畝三分地,名車美女相伴才是通常中國人的
奮鬥目標。"

"可這會多沉悶啊,特別是對孩子。"

我沒告訴她中國現在沒有孩子,要不怎麽奧數裏得滿分的全是中國人呢。但我們在
聊的是當代文學。我得告訴她中國人的智慧是不一樣的。

"中國人的鬥智鬥勇的方法是不一樣的。你看,"饑餓遊戲"裏女主角靠的是她身上背
的箭,而中國人更喜歡動的是腦子,最高級別的,可以用言語殺人於無形。"

"那是一種什麽樣的工夫,你說幾本書來聽聽,我去找來看。"

這可多了去了。寫康熙的九子奪嫡,寫後宮的宮心計的,不過那些對著美國小孩太
深。我想起陳凱歌的電影"搜索"。這電影是根據網絡小說"請你原諒我"改編的,而
小說還獲得了茅盾文學獎,文字淺顯,介紹給美女看不錯。

這兩天美女說她還正在看,因為文字一行行在腦子裏翻譯起來不容易。

可我這些天老在想,中國書和美國書的關注點,怎麽就這麽不同呢。
 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (20)
評論
caihong66 回複 悄悄話 讀評論覺得很有趣兒, 挺受啟發的。
安奇 回複 悄悄話 好.
山水安妮 回複 悄悄話 好文,難得遇見對中國文化感興趣的美女。:) 多數美國人, 彪說美女了,對中國文化全然沒興趣的。說起神奇魔幻來,我立馬想到的是古龍金庸梁羽生,那是一種什麽樣的神奇世界啊。隻要美女不讀到走火入魔既好。 :)
沈成涵 回複 悄悄話 回複 '6ba6' 的評論 :
讚!
沈成涵 回複 悄悄話 還記得《珊瑚島上的死光》嗎?大陸的科幻作品也曾經興盛過。
無知無為 回複 悄悄話 回複 'paladindancer' 的評論 : 我沒說中國人差想象,中國人隻是把現實和想象分得很清罷了。你連“憤憤”也是假的。
paladindancer 回複 悄悄話 回複 '無知無為' 的評論 : 嗬嗬 不好意思 我道歉 文章寫的不錯 不過我真的是熱血沸騰啊 我一直是潛水的 隻不過看到你說中國人想象力不豐富有點憤憤~
無知無為 回複 悄悄話 回複 'paladindancer' 的評論 : 可惜你再“熱血沸騰”也是假的,就像華人雞肚徒一樣。不要小看了大媽,國際大趨勢是越來越多的大媽總統總理呢。
paladindancer 回複 悄悄話 你這個大媽不懂啊 哈哈 現在網絡科幻魔幻小說很多, 我小時候每星期都定奇幻世界的雜誌, 裏麵好多文章都是神作, 看得我是熱血沸騰, 那想象力比外國人還豐富的多呢
無知無為 回複 悄悄話 這是我在這個文化垃圾站所見家庭婦女所寫最高明的文章,是一篇動了腦筋的文章。你已經從文化的區別隱約看到了思維的區別。西方人要麽活在judeo-christian的虛幻現實要麽活在古希臘的metaphysical(不是中國人所謂的形而上學)現實,他們下意識用宗教的視角看這個現實,即使她是個不信上帝的無神論者——因為他們已經從小就被洗了腦,這跟我們被洗了一樣。

建議你問她這樣一個問題——“你喜歡的虛幻reality和這個reality有啥區別和關係?”

至於推薦中國書籍,問她有沒有讀過論語?千萬不要推薦近代現代人寫的垃圾。
雲易 回複 悄悄話 你的這個真是故事反映了一個非常真實的現實:中國文學沒有中國人自己想象的那麽“偉大”。說實話,要我個人做評價,兩千年就一本紅樓夢可以讀,還有的就是現代文學中的一些短篇和散文。說不好聽一點,西方一個作家(比如狄更斯,雨果等等)出的長篇小說就多過了中國曆史上的長篇名著總和。

不過我個人並不為此而覺得悲哀,因為中國人的創造力並不體現的方麵不一樣。詩詞歌賦是一流的,繪畫也是。當然,即使是一無所有,也不是個人自卑的理由。可悲的隻是現在這些浮躁之人不知道自己的高低,非要拿自己的可憐的家當來給自己臉上貼金,反而越貼越沒有光彩。
6ba6 回複 悄悄話 哈哈,看來樓主年青時也是看書少的,那個時代也有科幻作家,比如童恩正, 葉永烈、鄭文光、劉興詩等人的作品,如《珊瑚島上的死光》。後來給批判了,就沉寂了。
劉慈欣博客中的一段話,
「在國內科幻可能遇到的種種意外中,最讓人擔心的就是可能出現的社會動蕩。在這次筆會上,我對讀者朋友說科幻是一種閑情逸致的文學,他們都不以為然,但這是事實。隻有在安定的生活中,我們才可能對世界和宇宙的災難產生興趣和震撼,如果我們本身就生活在危機四伏的環境中,科幻不會再引起我們的興趣。事實上,中國科幻的前三次進程中的兩次,都是被社會動蕩中斷的,社會動蕩是科幻最大的殺手。現在,平靜已經延續了二十多年,感覺到在社會基層,有什麽東西正在繃緊,壓跨駱駝的最後一根稻草隨時都可能出現。但願這隻是一個科幻迷的忋人憂天,但願太平盛世能延續下去,那是科幻之大幸。」

兩者之間 回複 悄悄話 回複 'zWiserman' 的評論 :
什麽樣的水土朝代,出什麽樣的文字風格。古代的山海經,封神榜,西遊聊齋都是極
好的。中國文字中曾經創造的輝煌絕不下於任何一種文明。但我想的是近幾十年出
現的文字,和文字背後對人,對生命,對自然界的思考。再說,現實vs.超現實各有
各的長短。沒有一比高下的意思,隻是闡述一個在日常生活中觀察到的現象。
SunnyXY 回複 悄悄話 在文學城看到的基本上就是兩種人:一是狂妄無比,一是枉自菲薄。
zWiserman 回複 悄悄話 有科幻,那魔幻類的總該有 --- 中國古書有:"風神榜"啊!


康無為 回複 悄悄話 “隻會簡單的中文讀寫”的人看不懂樓下兩位推薦的小說的,還是要讀翻譯英文的中國古代神話。
新中美 回複 悄悄話 說實話,我覺得您和那個美國女孩不是文化上的差異,說直接一些是年齡的差異。
現在中國的玄幻作品不少,samsyrny說的《幻城》就是。說到科幻,您應該想到這幾年“穿越”熱是怎麽興起來的。另外您可以推薦她劉慈欣的作品,短篇的《流浪地球》,長篇的《三體》三部曲 (網上續寫的三體X)都是很經典的。
最後勸您一句,不要總結所有中國人的性格,因為中國人太多了,人與人之間的文化差異不比兩個分別來自中國和美國的人差異小。
samsyrny 回複 悄悄話 起源於西方的現代魔魂小說基本上隻有小孩在看。所以,你不知道也就算了,幹嘛要這麽貶低中國文化。中國從古代的《山海經》到現在,從來不缺這類小說。古文你的同事肯定看不懂,你可以推薦一下《幻城》(郭敬明),或者《小兵傳奇》、《風姿物語》。
康無為 回複 悄悄話 中國古代神話也很有想象力的,可以推薦讀Ancient Chinese Mythology 一類的書。《西遊記》英文版也可以,《大鬧天宮》動畫片在Youtube有很地道的英文翻譯。何必在一個連簡體字繁體字都搞不清的美國女孩麵前表現得那麽自卑?中國並不隻有"半夜雞叫"和"劉胡蘭"啊。
蓍草為yarrow 回複 悄悄話 這個寫的很有趣。內容非常好。學習了。謝謝分享。
登錄後才可評論.