這首歌曲是由法國有名的創作歌手Marc Lavoine所作,他的作品多屬於較慢節奏、輕柔的形式。Pham Quynh Anh是一位十九歲的越南裔比利時籍女孩,屬於移居海外越南人的第二代。年紀輕輕就獲得法國環球音樂(Universal Music)賞識,簽下合約。
法國情歌--J'espere《我希望》歌詞如下:
Je fais des e-mails à tout allure
我全速發了一封e-mail(給你)
Tu me réponds “à toute à l’heure”
你回應我:請不要間斷。
Tu mets du rouge sur ta figure
你羞紅了臉
Je mets du baume sur mon cœur
我放下了心
J’espère, j’espère, j’espère oh oui, j’espère
我希望,哦,我希望
C’est mon caractère mmmmm
這是我的印記。
J’espère.
歐,我希望
Comme disait Yoko Ono
象傳說的那樣
Je vais essayer de retrouver ce mot
我試著重新找到一種言語
D’elle la seule chose qu’on partage en frères, en frères
隻有我倆能夠分享
On a envie de faire l’amour BB
我們多期望持續我們的愛啊,寶貝
Mais les amours sont diluviennes
但情愛無常,如此珍稀
Parsemées par le temps qui court
在短暫的生命中
Il n’y a pas d’amours qui tiennent
哪裏會有可預見的愛情
J’espère, j’espère, j’espère oh oui, j’espère
我希望,哦,我希望
C’est mon caractère mmmmm
這是我的印記。
J’espère.
歐,我希望
Comme disait Yoko Ono
象傳說的那樣
Je vais essayer de retrouver ce mot
我試著重新找到一種言語
They are the only thing we share, en frères
隻有我倆能夠分享
Les étoiles qui fuient font la mesure
有那麽多消失的星星
Des espèces qui disparaissent
數都數不清
J’espère, j’espère, j’espère oh oui, j’espère
我希望,哦,我希望
C’est mon caractère mmmmm
這是我的印記。
J’espère.
歐,我希望