| ||
“Bridget Jones'sdiary”,不知道為什麽德文譯成“早餐巧克力”,看這種片子,跟讀瓊瑤小說一樣,需要找個借口“批判地看”。看這種片子也跟讀瓊瑤小說一樣,明明知道內容簡單沒有深度,情節幼稚不符合邏輯,還是從頭緊緊盯到尾,不肯錯過一個鏡頭,尤其是Hugh Gran的鏡頭--HughGran的眼神混合了男童,鄰家大男孩和成年男人的神態,很容易勾起女人帶有母愛的柔情--女人的感情混合了母愛的成分之後總是會比純粹的熱情要來得持久些。 這部片子的女主人公完全卻不能跟瓊瑤小說相比:胖胖的不說,還有點傻乎乎的十三點,但是仍然被兩個事業有成,英俊瀟灑的鑽石男追逐,導演在這部片子裏安慰芸芸眾30+女人說:隻要你beyouself,總有一天會被鑽石王老五慧眼識珠。一個典型的粗糙的都市童話,純粹的俗世女人的夢想,而且是白日夢。諷刺的是:女人可以beyouself,男人卻has to be Hugh Gran,嗬嗬,看得出來是成心隻給女人看的片子,就是不知道有多少人會跟我一樣替HughGran冤得慌。 另外一部描寫女人婚姻的片子叫“瑪麗亞.布朗的婚姻”,導演Fassbinder,德國少有的天才級人物,我以前看過他的“麗麗馬蓮”等等,都不大記得了,老石最為稱道的是他的科幻片“電線上的世界”,據說是“Matrix”的前身,我沒看過。“瑪麗亞布朗”讓我大為驚豔,男人對於女人的描寫,很多時候比女人對於自己的描寫更細膩貼切,他們對於女人的觀察,帶有膜拜和幻想的成分,他們眼中的女人是過濾之後的女人,是女人自己都要憐愛的。Fassbinder跟一般的男人又不同,他是雙性戀者,可能正因為如此,“瑪麗亞布朗”裏麵的男人和女人,以及男人和女人的關係都是無法用一般的道德來鑒定的。瑪麗亞開始以為丈夫戰死,跟一個美國黑人同居懷孕,但是丈夫突然出現的時候,她毫不猶豫地用酒瓶子砸破美國兵的頭;她的丈夫為她替罪坐牢,她又和一個法國商人走在一起。她跟美國人和法國人在一起是真心的,但是她愛她的丈夫也是真心的。但是這部電影最好的地方是它的結尾,導演對於人生的嘲笑,對於命運的不信任,都隨著廚房的爆炸聲浮出水麵。 良家婦女和妓女之間的關係向來微妙,法國電影“Belle dejour”裏的女主人公在自己家裏,在她的醫生丈夫麵前,純潔而保守,但是每天下午2到5點鍾之間,她卻是一個業餘妓女。女人的性幻想和道德感永遠矛盾對立,不能和諧,但是誰知道這種不和諧是否也屬於極端的性幻想?這部片子的看點除了女人的性幻想,還有男人的稀奇古怪的性取向,另外,女主人公和媽媽桑的似有似無的關係也很有意思。“Belle dejour”是典型的法國片子,聰明的故弄玄虛,故意模糊的夢境和現實之間的界線,故意不交代底細的包袱--看完了雖然覺得好,但是沒有觸動。 |
今天就找來看~
BELLE DEJOUR好像看過?
忘了
“聰明的故弄玄虛,故意模糊的夢境和現實之間的界線,故意不交代底細的包袱”-難怪,我夏天之前看了一些法國片,有一種共同卻又說不清的感覺,其實就是大俠說的。
夏天過完了,外麵木有啥好玩的了。可以窩在家裏看書、看DVD了。謝謝推薦,我要去租來看。(第一部我看過的,挺好玩的倒是。)