個人資料
正文

我的多愁善感

(2015-01-20 09:32:45) 下一個
人在不想被餓死的時候會饑不擇食,但人也不是隻有在饑餓的侵襲下才不擇食。所以當你看到有人從垃圾堆裏找食物的時候,請你先不要矯情的說吃垃圾堆裏的髒東西很惡心。很多人沒有食物,他們正被餓死。也有人雖然遠離饑餓,但他們故意去垃圾桶裏“擇食”。偶爾這樣做一次是行為藝術。經常這樣做是為了保持良知(良好的感知)。我們都知道地球某個遙遠的角落還有人在挨餓,可我們記性不好,吃飽喝足後就忘了。如果有些人長期堅持這麽“擇食”,請理解他們為了感同身受另一些人的“饑不擇食”,請不要批評他們不講衛生不懂美食,他們已經橫渡了海吃海喝的太平洋,登上了回頭的岸。

《查理周刊》45年每個星期“嘩眾”不得寵,以致於到了經濟危機的程度。聰明的猴子都知道改頭換麵玩別的把戲,查理們卻一如既往的口不擇言,原來人家隻嘩眾不取寵。對聰明人來說這是智商問題,對愚人來說這是原則問題。查理們選擇長期堅持“口不擇言”,因為他們很享受口不擇言的權利。他們選擇以壞孩子的姿態挑戰各種的底線,可他們並不是壞孩子。他們沒有去清真寺的牆上畫諷刺畫,他們隻在被自己國家許可發行的雜誌上表達。

一塊百花齊放的土地上,美麗的花和會結果的樹一定會有人想占有。荊棘沒有人願意種也沒有人願意買,但每個熱愛花園的人都會讚同花園裏應該有一些荊棘。因為如果建一圈防護森嚴的高牆,人們從此不能自由的觀賞花園。對花朵樹木來說,荊棘是成本最低最無礙觀瞻的保護,而他們永遠是偷花賊的眼中釘。隻有那些總想乘人不備就幹點什麽的人,才會急於對荊棘下手,他們鏟除荊棘的目的當然是為了方便對花朵和成果下手。

《紐約時報》的主編說,我們不刊登沒有意義的侮辱諷刺漫畫。我能理解他為駐外記者的安全考慮,但我無法讚同《紐約時報》作為媒體隻對“焦點”發表觀點,卻不刊登“焦點”本身。
喬治克魯尼因為佩戴了一枚 I am Charlie 的胸章出席金球獎的典禮,他的圖片由此遭到某些國家媒體的封殺。胡攪蠻纏的續集一定是得寸進尺,但魔高一尺道高一丈。我不認為占穆斯林人口百分之零點零……幾的恐怖分子能有什麽作為。說一個不恰當的比喻,一隻毒蚊子一輩子也許能叮死一隻老虎和一頭獅子,看上去這隻“英勇的”蚊子改變了一隻老虎和一頭獅子的命運,但這隻蚊子無法改變自己的命運和其他老虎與獅子的命運,這就是反恐戰爭的本質。

這些天一直在看和查理周刊有關的新聞,看主創人員(死去的和幸存的)接受訪談的電視節目。難以想象,他們是那麽的溫和睿智從容,他們太可愛了。死去的漫畫家曾經跟他太太說:我死了你就把我燒了,然後骨灰拿回家,倒進我們家的廁所,一按水閘就完事。以後每次你按水閘就會想到我已經走了,而我再回來首先就能看到你的光屁股,這就是最讓我高興的事了。幸存的一位漫畫家“正業”是醫院的一名職業醫生,他為查理周刊畫畫是“不務正業”,如今麵對死亡的威脅,他說還要繼續畫,什麽都不會改變。查理周刊新主編說:我們不想成為維護新聞自由的象征,維護新聞自由是國家的事,我們隻是踐行新聞自由,曾經是,現在是,將來也是。我們不是英雄,我們幸運的生活在一個自由的國度裏,我們隻做了自己喜歡和自己想做的事情。那些在專製國家還在為爭取新聞自由奮鬥和犧牲的人,他們才是英雄。

這些日子我每天都會淚流滿麵。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (19)
評論
阿黃007 回複 悄悄話 回複 'pumped' 的評論 : 我是小人還是女子,現在你懂了吧,好難辦的,嗬嗬
pumped 回複 悄悄話 回複 '阿黃007' 的評論 : 想挑刺主要是不想當小人,君子和而不同,小人同而不和。要是都相同,離小人太近。
pumped 回複 悄悄話 回複 '阿黃007' 的評論 : 太自謙了,你要是混蛋,多一點兒混蛋這個世界就更美好了。
女人在中國人的社會裏還處在弱勢地位。有才會說你無德,有貌會說你禍水。稍微有一點兒自己的主見,又說你不象個女人。
沒看出來你是混蛋,讓你產生自己是混蛋的想法的人可能是混蛋。或者說,要對付混蛋,必須也變成混蛋。

阿黃007 回複 悄悄話 回複 'pumped' 的評論 : 誰給您分配這麽艱巨的工作來這兒挑刺啊,沒看出來我也就一混蛋嘛,哈哈
pumped 回複 悄悄話 回複 '阿黃007' 的評論 : 必須說,是你神不是我神,這篇文章我愣沒有找出一句想挑刺的地方,就連被你哢嚓掉的兩段留言,我都覺得活該,所以,你才是把人眼閃瞎的女神啊。所以經我論證,天狗吃月亮中的天狗,是黃色的,還是女的。哈哈
阿黃007 回複 悄悄話 回複 'pumped' 的評論 : 哈哈,您太神了:)
pumped 回複 悄悄話 別人諷刺就以殺人來對待,他們所謂神聖的東西如果得勢,還有什麽不能以殺人對待呢?
希望各自死後都能見到各自的神,過著各自的生活。自由的,得自由。愚昧的,得愚昧。
阿黃007 回複 悄悄話 回複 '傻人兒' 的評論 : 他們犧牲了但不是你說的犧牲品,南轅北轍的深思熟慮,嗬嗬,真不知說你什麽好呢:)
阿黃007 回複 悄悄話 回複 '傻人兒' 的評論 : 你做不到跟別人做得到有什麽關係?傻人兒
傻人兒 回複 悄悄話 回複 'Yangtsz' 的評論 : “查理不是英雄 也不是正義化身 他們就象是口不擇言的孩子 是村裏愛逗趣的無聊家夥 ”它既不是英雄,更不是什麽正義的化身,它隻是過度諷刺與幽默的犧牲品。實在是令人痛心不已。難道,這就是法式諷刺的結果?還是極端恐怖主義的泛濫?我們真的不得而知了。值得令人深思熟慮。
傻人兒 回複 悄悄話 我並不認為這算是什麽“寬容的和平的,多樣的世界”。資本主義所謂的文明也隻不過是少數既得利益的犧牲品。既然,你認為這個世界是寬容的和平的,多樣的,你會容忍別人侮辱你的信仰嗎?你會容許別人罵你的爹娘嗎? 你可以和平的寬容別人的非禮嗎?別和我狡辯,我是做不到,你更是做不到。那你又是以一種什麽樣的心態,支持和佩服他們的這種有失水準,毫無底線的“幽默”呢?究其原因,是因為你知道死的人不是你的親人,更不會是你本人。所以,你盡管可以口若懸河誇誇其談,不是嗎?還有,也許你本來就不是一個安分守己的家夥。因為,你說他(查理)是你生活的一部分。不覺得很卑鄙嗎?在鼓噪旁人,在欣賞旁人毫無節製的諷刺,所帶來的後果。不覺得自己太過於冷血嗎?過分的諷刺與幽默,是將自己的快樂建築在別人的痛苦之上。是一種極其不負責任,也是極不明智的舉措,諷刺與幽默要有底線,要講究職業道德,要恰到好處,要將心比心,要時刻而止。我痛恨那些恐怖分子的殺戮,我憐惜那些死於非命的周刊工作人員,我更同情那些無辜死去的人們。
阿黃007 回複 悄悄話 回複 'Yangtsz' 的評論 : 這個世界的文明高度體現在我們每一個人身上。謝謝!
Yangtsz 回複 悄悄話 說了我的心裏話 查理不是英雄 也不是正義化身 他們就象是口不擇言的孩子 是村裏愛逗趣的無聊家夥 我可能會煩他惱他不理他 可是他是我們生活的一部分 他的存在讓我知道這個世界是寬容的和平的 多樣的 我佩服他的堅持 他的存在讓我感受人類已經文明到能與不喜歡的人共處 殺戮顛覆了這脆弱的信心
florence001 回複 悄悄話 good article .ding
羽衣飛飛 回複 悄悄話 這個多愁善感挺好的。
阿黃007 回複 悄悄話 回複 'soullessbody' 的評論 : 謝謝理解!
阿黃007 回複 悄悄話 回複 '最愛喝咖啡' 的評論 : 謝謝!
最愛喝咖啡 回複 悄悄話 寫的好。
soullessbody 回複 悄悄話 說的有理!
登錄後才可評論.