將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2010 (18)
2011 (29)
2012 (11)
2013 (13)
2014 (4)
有一個問題請教老絲,在寫business value的時候是不是...
不錯不錯,好辦法...咱老中不求把英語說得像莎士比亞,...
你寫的太逗了,我這多少年都在潛水的主兒,都忍不住跑...
包袱放在最後啊三那裏,有意思。
神筆,同感。
哎,老羊倌我倒是想換工作,不行了,我放羊的技術太高...
Clear mind!
non-transferable skill:地方糧票 transferable skil...
說的在理!
really makes sense. Thanks !
- 總部批準你火線入黨,提為排副。
- 加啊啊
軍餉兩個字還沒來得及說出口
- 營部獎勵你一個美國進口包,嗯,炸藥包。前方100米有敵人碉堡,對我們總攻構成極大威脅。衝上去把它炸掉,黨和人民考驗你的時候到了,看你的了!你能行!
噌----,跑出去了。
後世有童謠讚曰:
董存瑞,十八歲,
參加咱們大部隊,
炸碉堡呀麽炸碉堡,
這個這個...犧牲嘹,
下麵的故事沒有嘹。