將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2006 (4)
2007 (19)
2008 (4)
2009 (5)
2010 (16)
2011 (22)
2012 (10)
2013 (3)
2014 (2)
2016 (4)
2017 (5)
2018 (8)
2019 (7)
2020 (19)
2021 (13)
記得這首歌的旋律,在當時是比較抒情的。
haha
莫名其妙。如此說來,當年有人把佘太君念成餘太君,以...
回複 '老天真' 的評論 : Hu knows.
如果何(先生)不知道,佘(先生)可能知道。如果連佘...
好有創意的字。
CDC確實在早期犯了錯,這個病毒是新的,科學家們也是在...
我們這裏學校發現感染者後就要隔離密切接觸者,其定義...
兩米社交距離是經濟效率低下的重要原因。我支持立即取...
唉,這麽好的故事,居然隻有200人閱讀,可惜了
上大學時,宿舍七個人來自七個省市,口音各異。經常會有很有意思的事。第一個冬天下了第一場雪後,一大早睡在窗戶邊上的山東鄆城的同學第一個醒了,高興地大叫一聲:“下薛了!下達薛了!”。其實還不是“薛”,而是從“薛”音開始,“碩”音結束那種,每個音都發一半那樣。大家對他的“下薛了!”印象太深,以至於每年下雪,我們都會大叫“下薛了!下達薛了!”。山東同學開始有點不高興,後來見無法阻止,便幹脆加入我們一起喊,畢竟這是他的原創。