個人資料
南小鹿 (熱門博主)
  • 博客訪問:
博文

(十三)告訴勞拉我愛她 月桂還是理想花園中的常見元素。 古羅馬抒情詩人和小說家蓋厄斯·阿爾比特(GaiusPetroniusArbiter,27年-66年)的諷刺小說《愛情神話》(Satyricon)第139卷第8章有一段: “她急切地將我引向後者,把我帶到一個可愛的角落,大自然賦予了它所有令人愉悅的事物。 頂部被修剪過的鬆樹搖曳著 撒下夏日陰涼 還有婆娑的柏樹和莊嚴的懸[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

(十二)誰賦予了你無以倫比的榮耀 老普林尼(Pliny,theelder,23年-79年)的《自然史》(NaturalHistory)共37卷,分為2500章,以巨大的篇幅極為詳盡地記述了作者所生活時代的幾乎所有方麵的知識,被認為是百科全書的起源。裏麵有兩個章節比較詳細地介紹了月桂。 第15卷第39章: “月桂是特別奉獻給凱旋的,對房屋有著很好的裝飾作用,守護著皇帝和高級祭司的正大門;[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

傳說中的埃涅阿斯是特洛伊王子,是愛神阿佛洛狄忒的兒子,曾在荷馬史詩《伊利亞特》中出場。他和羅馬的聯係在之前是模糊的,維吉爾將特洛伊的毀滅、埃涅阿斯的逃亡和羅馬的建立聯係起來,寫了一部震撼人心的羅馬史詩《埃涅阿斯紀》。此書在中世紀被當作占卜的聖書,當一個人感到有決定需要谘詢上天的時候,隻需要打開《埃涅阿斯紀》,他第一眼看到的那行詩便[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

十)維吉爾的田園風光 維吉爾(公元前70年-公元前19年)在他的《牧歌》(Eclogues,也叫Bucolics)第七卷列舉了幾位希臘大神喜愛的樹: “阿爾克德斯無比珍愛白楊樹, 伊阿科斯愛的是葡萄藤,菲伯斯愛他的月桂, 美麗的維納斯喜愛香桃木; 但菲麗思愛的是榛子樹,而隻要是為她所愛, 無論香桃木還是月桂都會被榛子樹比下去”。 (ThepoplardothAlcideshold[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2020-05-25 10:14:35)

出生在溫暖的南國四月天的我,從未想過自己會在飄著雪花的春天度過自己的生日。
那年四月,我正在北歐讀MBA,殘雪已經消融,我以為很快迎來花紅柳日的季節。北歐的寒冬綿長,每天隻有短短幾小時的日照。一個冬季下來,受了北歐人的洗腦,我也覺得身體裏的鈣快不夠用了,盼著及早迎來日頭長長的春夏季。
我的生日到了,和我同租一套獨立屋的兩位歐洲室友說:[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2020-05-24 09:31:49)

湊巧的是,普羅佩提烏斯(公元前50年-?)在他的《哀歌集》(TheLoveElegies)中也提及月桂。 第二卷第28篇《辛西婭生病了》(Cynthiahasanillness): “最後,朱庇特,對那個不幸的少女仁慈點吧:美少女之死會是你的罪過。熱空氣炙燃的時刻到了,地球開始在滾燙的天狼星下熊熊燃燒。但罪惡的不是熱度,也不能責備天堂,是她,常常使得眾神不那麽聖潔。這毀了女孩[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

八)月桂的聲音 我是學文科的,學生時代最怵物理,因為喜愛月桂,特地讀了一段提圖斯·卡魯斯TitusLucretiusCarus,約公元前99年—約公元前前55年)的哲理長詩《物性論》(Onthenatureofthings): 第6卷: 此外, 還有一種方法可以使風吹過雲層時 發出聲響。因為我們經常看到 不規則的流雲 朝各個方向散去,我們可以肯定 這和西北大風 吹過茂密的森林[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

七)一廂情願的愛與哀愁 三月中旬從溫室花園裏買來一小盆月桂幼苗,我們將它放在溫暖的客廳裏,在植物燈下照了兩個星期,長出了十幾片嫩葉。可能是室內光線略微不足吧,頂部新發出的兩片葉子特別大,質感略薄。四月初,溫哥華的白日氣溫上升到十幾度,我們將月桂盆移到後院,用一個透明的塑料袋罩著,以防陽光中的紫外線灼傷新葉。 兩個星期後,我們估計著[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

六)揭開肉桂的神秘麵紗 《聖經》中有幾處提到了肉桂(Cinnamon): 《出埃及記》第30篇(Exodus30): 耶和華吩咐摩西說:“你要取上等的香料,就是五百舍客勒流質的沒藥、二百五十香肉桂、二百五十香菖蒲,和五百桂皮,都按照聖所的舍客勒;再取一欣橄欖油,以做香的方法調和製成聖膏油,它就成為聖膏油。要用這膏油抹會幕和法櫃,供桌和供桌的一切器具[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

(五)維吉爾的肉桂樹 老普林尼在《植物史》第12卷第43章提到:“Cassia也被種植在我們的國土範圍內,植在帝國的最邊緣地區,在萊茵河兩岸,栽在蜂巢附近的cassia非常繁茂。但是,它們沒有被灼熱的陽光烤過後的燒焦的顏色,因此也沒有和來自南方的物種相似的氣味”。 (Cassiaisalsoplantedinourpartoftheworld,and,indeed,attheextremevergeoftheEmpire,onthebanksoftheriverRhenus,whereitflourishe[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (1)
[<<]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[>>]
[首頁]
[尾頁]