路邊野花不採白不採

偶在國內的博客:http://blog.sina.com.cn/deannn
個人資料
  • 博客訪問:
歸檔
博文
(2008-10-27 10:30:17)
閱讀 ()評論 (0)
(2008-10-27 10:19:05)
閱讀 ()評論 (0)

我的一位粗通中文的美國同事,近日將派到我們公司的北京辦事處工作,正在加緊惡補中文。我告訴他這叫“臨陣磨槍”。他要我解釋這句成語,於是我翻開他桌上的一本漢英詞典。書中對該成語的解釋是:“Torubone’sgunbeforethebattle.”他馬上笑得前仰後合,說:“Yes,yes.Whatagoodidea.Ishouldhaverubbedmygunabitmorebeforethebattlelastnight.OrIwouldn’thavetogetuptotakeaViagra.”(對,對,真是好主意。[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2008-10-21 09:42:58)

“錦瑟無端五十弦,一弦一柱思花年。莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。此情可待成追憶,隻是當年已惘然。”
唐代詩人李商隱的《錦瑟》,字字珠璣,堪稱千古絕唱。當代作家王蒙居然在太歲頭上動土,搞了一次顛覆。他把原詩的五十六個字拆解,重新組合,完成“顛倒錦瑟”三種,一種仍然是七言體,一種是長短句,第三種是對聯[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
(2008-10-15 15:30:07)

¨如果geese(鵝)的單數形式是goose,Portuguese(葡萄牙人)的單數為什麽不能是Portugoose?¨如果Poland(波蘭)的人叫Poles,Holland(荷蘭)的人為什麽不能叫Holes?¨如果infants(嬰兒)可以享受infancy(嬰兒期),adults(成年人)為什麽不可以享受adultery?¨如果女士可以在nightclub(夜總會)穿eveninggowns,她們為什麽不能穿nightgowns?¨如果一個彈奏piano(鋼琴)的人叫pianist,駕駛racecar(賽車)的人為什麽不能叫rac[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (1)

我們船下一站是瑞典首都斯德哥爾摩。這座城市主要由十四個島嶼組成,感覺是水比陸地多、橋比路多、船比車多。水天一色,輕雲嫋嫋,令人心曠神怡。船上不少遊客都說所到的城市斯德哥爾摩給他們的感覺最舒適,我尤為如此。劫後換個環境,格外覺得此地的人們會善待我。坐免費的定時班車到市中心去。當時隻有三四個乘客,但照開不誤,我就在前坐與司機聊起來。司[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (1)
(2008-10-07 14:17:27)


工程計劃
不可能任務
說!誰幹的?
Peoplemountainpeoplesea!
[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
(2008-10-03 11:53:48)
 ●小時候聽《信天遊》:"我低頭,向山溝",總覺得是"我的頭,像山溝"。 ●"千年等一回,等一回��"有人聽成:"千年的女鬼,的女鬼��" ●當年綜藝大觀的結束曲:"再見,再見,相會在彩屏前……"怎麽聽都像:"相會在太平間……"後來估計是觀眾意見太大,改成"相會在掌聲裏"了。 ●記得米老鼠和唐老鴨嗎?片頭說,"啊,演出開始了!"我聽了好久[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

船的下一站是芬蘭首都赫爾辛基。此處給我的印象最差,這與後來發生的一件事有關。赫爾辛基值得一去的景點伸出五個手指頭就能數得過來,所以我們決定取消參加旅遊團的計劃,自己下船走走。
我們坐專門接送船上遊客的大巴去市中心,每人收費五歐元。而到了斯德哥爾摩大巴則是免費。看來這些大巴不是遊輪所調遣的。下了船就聽地主的吧。
在有限的景點中,這[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
昨日從email收到母親從國內發來的回憶錄第一部分。讀來有種被blownaway的感覺。一點一滴地追回對那淒風苦雨年代的記憶,想必母親下筆並不輕鬆。她說她的文字沒有我那樣的文采。我覺得挺好的,這樣才有曆史的質感。於是就這樣原封不動地呈現給大家。她的文字使我想到了與我有關的四代人。過去隻知道母親有個早年故去的姐姐,這次才知道原來母親還失去過哥哥和弟弟。[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
[<<]
[621]
[622]
[623]
[624]
[625]
[>>]
[首頁]
[尾頁]