《胡佑華教授:援外歲月中的堅守(5)》
若敏一、中阿友誼的背景
阿爾及利亞位於非洲西北部,瀕臨地中海,資源豐富,素有“
自1963年起,中國開始向阿爾及利亞派遣醫療隊。
阿爾及利亞地處北非,北瀕地中海,疆域遼闊,
一條約三四千米的山脈將南北隔開,形成截然不同的氣候帶。
二、胡佑華赴阿工作經曆
1983年,時任武漢同濟醫科大學附屬協和醫院外科副教授、
阿國的大城市如首都阿爾及爾街道寬敞、商店繁多,外觀頗似“
一次,胡佑華在當地鍾表店更換手表玻璃,售貨員告知需“
唯一的經濟支柱是石油和天然氣。
有了“金娃娃”,還缺什麽?
教育成為阿爾及利亞獨立後的一項緊迫任務。
醫療方麵,因技術人才匱乏,中國醫療隊承擔了極大責任。

胡佑華被派往名為杜耶哈的一家大型醫療中心。醫院由門診樓、
三、生活條件與“白酒助眠”:
隊內安排住宿時,胡佑華自願與一位“難搞”的同事張醫師合住——
醫療隊共5名外科醫生,胡佑華之外,其他4位來自湖北基層縣醫院,
當時醫療隊自己開夥,
四、當地患者與醫療文化

(在地中海邊留影)
當地人對中國醫生非常信任,特別是胡佑華教授,因服務態度好,
有趣的是,當地婦女婚前美麗動人,一旦結婚生育,多數迅速發胖。
阿爾及利亞實行一夫多妻製。妻妾們生活被嚴格限製,
阿爾及利亞最多可娶五位妻子,
“看病”隻是借口,下午四點過後,是醫院最繁忙的時段。因為男主人下班後,
當地婦女文化程度低,有些人甚至搞不清自己孩子的年齡,
五、語言趣事與風土人情
信奉伊斯蘭教的阿爾及利亞有著嚴格的傳統服飾文化。
然而,年輕一代卻極度“巴黎化”:短裙、露背裝、甚至泳衣出街,
阿爾及利亞的語言結構頗為複雜。上層社會多講法語,
語言障礙時常帶來趣事。一位湖北廚師因法語不熟,把“
胡佑華也觀察到,當地很多商販不會算賬,連幣值也常弄錯。

醫院工作中則更顯嚴峻:不少護士數學基礎薄弱,藥物劑量、
六、飲食和文化差異
阿爾及利亞人信奉伊斯蘭教,忌食豬肉、蝦蟹和動物內髒,對“
飲茶是當地的重要文化傳統。他們喜歡喝綠茶,
中國出產的清涼油、風油精、傷濕止痛膏等藥品,
令人意外的是,中國男隊員在當地頗具人氣。
七、風俗節慶與文化衝擊
齋月與開齋節
每年四周的“齋月”,全國白天禁食禁水,信眾虔誠不移。
而齋月結束後的“開齋節”則是全國範圍的狂歡。人們載歌載舞,
阿國人民酷愛足球。總統本身就是球迷,還經常親自上場比賽。
婚禮的盛大與熱情
婚禮在阿國是盛事,新郎新娘各自慶祝三天,男女分場。
胡佑華感慨:阿國人民能歌善舞、熱情好客,
八、異國重逢與珍貴記憶
萬裏之外遇親人

在杜耶哈醫院工作期間,胡佑華意外遇到三叔家的堂弟胡佑維。 原來,胡佑維大學畢業後也從事對外技術支援, 巧合被派往同一個國家。這場異國他鄉的重逢,讓他們感慨萬千, 直呼“地球真小”。
與趙紫陽總理會麵
中國醫療隊在阿爾及利亞期間,曾迎來時任國務院總理趙紫陽來訪。 趙總理平易近人、關懷備至,讓遠在海外的隊員們倍感溫暖。
胡佑華激動之餘,親自譜寫並指揮醫療隊合唱了《醫療隊員之歌》。 歌聲嘹亮,贏得陣陣掌聲,也成為醫療隊最難忘的記憶之一。

九、重逢時刻:一句話勝過千言
1985年元旦,胡佑華即將完成援外任務返回祖國。 家屬們早早趕到北京機場迎接親人。
那日寒風凜冽,李鳴真因無大衣禦寒, 隻得向友人借了一件灰藍色舊皮大衣。她在人群中默默等待, 目光焦急,不斷搜索著出口。
不久,胡佑華現身。他在人群中掃視,終於看到了穿著樸素、 已經有幾縷白發的李鳴真,神情頓時一緊。
他快步走來,緊緊握住妻子的雙手,眼含熱淚,深情地說出一句話:
“你辛苦了。”
這四個字,勝過千言萬語。所有的相思與付出, 在這一刻得到了最溫柔的回應。
(所有資料來自於胡佑華和李鳴真教授回憶錄,感謝胡培怡醫生提供資料和照片)
(完稿於2025年8月4日,美國亞特蘭大)
與趙紫陽總理會麵
中國醫療隊在阿爾及利亞期間,曾迎來時任國務院總理趙紫陽來訪。
胡佑華激動之餘,親自譜寫並指揮醫療隊合唱了《醫療隊員之歌》。

九、重逢時刻:一句話勝過千言
1985年元旦,胡佑華即將完成援外任務返回祖國。
那日寒風凜冽,李鳴真因無大衣禦寒,
不久,胡佑華現身。他在人群中掃視,終於看到了穿著樸素、
他快步走來,緊緊握住妻子的雙手,眼含熱淚,深情地說出一句話:
“你辛苦了。”
這四個字,勝過千言萬語。所有的相思與付出,
(所有資料來自於胡佑華和李鳴真教授回憶錄,感謝胡培怡醫生提供資料和照片)
(完稿於2025年8月4日,美國亞特蘭大)