網上真正儒雅睿智的評論

majia88888 (2013-11-09 14:47:04) 評論 (20)

ZT
發信人: YeSir (當時我就震驚了!), 信區: LosAngeles


樓主這篇文章,套用老江一句話做總結: “Too young, too simple, sometimes
naive” 根本沒看或者沒看懂這個show就在這裏長篇大論了。網上真正儒雅睿智的評論
不少,下麵轉貼的就是其中之一:

一群六到十二歲的孩子,因為飛機失事而被困在一座荒島上。荒島上生存條件很差,然
而最大的生存威脅卻來自這些天真爛漫的孩子自身:隨著人性中惡的膨脹,文明、理性
、道德與秩序迅速分崩離析,這群孩子們立即從起初的民主和諧陷入互相殘殺的局麵,
代表著獸性、非理性與野蠻的一派迅速擊敗了代表著人性、理性與文明的一派。這是英
國作家威廉•戈爾丁的代表作《蠅王》裏故事,借助小孩子的天真來探討人性中
的惡。1983年,戈爾丁因其小說“具有清晰的現實主義敘述技巧以及虛構故事的多樣性
與普遍性,闡述了今日世界人類的狀況”獲諾貝爾文學獎。

然而,吉米•基梅爾的“蠅王”版脫口秀卻沒有威廉•戈爾丁如此幸運。10
月16日,美國廣播公司主持人吉米•基梅爾在脫口秀節目“吉米雞毛秀”中,邀
請了4名小孩組成“兒童圓桌會議”來討論“政治”問題,以此來諷刺政府倒閉期間的
美國國會議員像一群小孩子。其中討論的一個“政治”問題是,美國該如何償還所欠中
國的高額債務。其中一位6歲男孩的意見是:“繞到地球另一邊,殺掉每一個中國人。
”隨即,吉米說:“殺掉每一個中國人?ok,這是一個有趣的想法。(that's an
interesting idea)。”之後,他問其中一個孩子:“如果你欠一個人的錢,你應該還
給他嗎?”小孩回答說:“No”。接著,他又問所有的小孩:“我們這個國家應該還錢
嗎?”所有的小孩都回答說:“Yes”。接著,他又問:“我們應該讓中國人活嗎?”
除開那位6歲男童說“No”之外,其他三位孩子都回到:“Yes”。為此,孩子們對最後
一個問題進行了短暫的討論。最後,吉米一句話結束了這個討論:“這是一個有趣的兒
童圓桌會議版本 -----《蠅王》版本。(this has been an interesting edition of
Kid's Table -- The Lord of the Flies edition。)”孩子們開始吃軟糖。整個節目
長3分44秒。

我把這3分44秒看了又看,顯然,這期節目的寓意是不言而喻的。於是,我就不明白為
什麽吉米一句“這是一個有趣的想法”會觸痛許多人的神經。首先,“interesting”
在美語環境中,尤其在口語中,經常被用作是委婉語,貌似褒義,實質多不同意。其次
,若將吉米兩次說的“interesting”聯係起來看,“interesting”的意思更明顯了,
那就是“蠅王”。在小說《蠅王The Lord of the Flies》中,蠅王是野蠻一派的孩子
們獻給“怪獸”的祭品——一個插在棍子上的豬頭。這個豬頭生滿蒼蠅,變成了一個巨
大的蠅王。蠅王實際上是惡魔撒旦“Beelzebub”名字的意思,寓意人性的黑暗麵。因
此,當看到許多人為吉米的“種族歧視言論”進行抗議時,我著實吃驚了。首先,我沒
有在他的“interesting”中讀到“種族歧視”的意思。其次,節目中唯一的大人吉米
實際至少兩次引導孩子們思考“欠債應不應該還錢”這個問題,若是明白“蠅王”的意
思,吉米的褒貶其實不言而喻。最後,若是再加上此節目的背景,這個脫口秀可以說好
得令我驚訝,竟然能在如此短的時間裏,將政治、人性兩個這麽複雜的問題說得如此深
入淺出,一般大學教授也難以做到。

10月24日,漢學家林培瑞教授在哈佛大學與一群學生談“21世紀做中國人的含義”。林
培瑞教授提出三個問題,如何看待西方霸權,或是說政治、經濟和文化上的發展的不平
衡;如何看待傳統的中國政治思想;海外的中國人該如何做。然後,林培瑞舉了兩位他
所認識的中國人,他認為這兩位中國人在這三個問題上處理的很好,其中一位便是曆史
學者餘英時。其原因也是三條:第一,對西方不需要低頭也不需要抬頭;第二,民族主
義是心虛的表現;第三,餘英時在表達以上兩點時,不慌不忙,非常有信心。然而,也
正是在這個座談會上,一位學生對吉米的行為表示憤怒,甚至在座談會後,還依然義憤
填膺對我說:“已經有一萬多人在白宮請願書上簽名表示抗議了,這關係到尊嚴,你懂
嗎?”

在小說《蠅王》中,孩子們都非常恐懼“怪獸”,甚至還為“怪獸”獻祭。但其中有一
位愛獨立思考、勇於探索真相的孩子西蒙,意識到所謂的“怪獸”其實是孩子們自身。
於是,他獨自去叢林中尋找“怪獸”的真相。在半路上,他與蠅王“意識對話”。蠅王
告訴他,“怪獸”沒在別處,正藏在孩子們的內心。在作者戈爾丁看來,社會的缺陷要
歸結為人性的缺陷,他的作品便是要人正視“人自身的殘酷和貪欲的可悲事實”,以醫
治“人對自我本性的驚人無知”。

我不知道座談會上的那位學生是否聽了3分44秒的完整的節目,是否聽懂了《蠅王》的
意思,但我所看到的所有的中文媒體報道,都沒有交代吉米言論的背景,既沒有提這期
節目的初衷(前十秒便說得很清楚),也沒有提到吉米所說的最關鍵的一句話:“這是
一個非常有趣的兒童圓桌會議版本 -----《蠅王》版本。”當然,更沒有解釋什麽是《
蠅王》,隻是簡單挑出一句“殺死所有中國人”,於是,氣勢洶洶的憤怒像一隻怪獸似
的衝了出來,這才真正讓人害怕。

小說中,獨立思考的西蒙便是被當作“怪獸”被失去理性的野蠻的孩子們活活打死的,
文明的秩序也正是被這種非理性的野蠻一點點摧毀的。