回複

您說的也許是對的,定論很難說,我沒有能力考據,無法爭論。但如沒有確鑿的證據,還是謹慎為妙。

我知道佛經是非常嚴謹的。一字不可改是規矩。無量壽經的改動是被很多大師強烈反對的。您這樣說佛經,讓我很擔心。

格物與致知的順序,我覺得您這樣理解也可以,因為格物到底是什麽就很難定義。但是誠意正心修身又如何理解呢?我認為格物是正聞,致知是正思,誠意正心修身是正修。這樣順序才對。等有時間我專門寫一篇文章來探討大學。再請您指教。

所有跟帖: 

我的觀點 -Yaogeng- 給 Yaogeng 發送悄悄話 Yaogeng 的博客首頁 (369 bytes) () 02/28/2013 postreply 12:24:56

不太同意 -Yaogeng- 給 Yaogeng 發送悄悄話 Yaogeng 的博客首頁 (487 bytes) () 02/28/2013 postreply 21:38:21

依文解義,三世佛冤 ;離經一字,即同魔說 -Yaogeng- 給 Yaogeng 發送悄悄話 Yaogeng 的博客首頁 (212 bytes) () 03/01/2013 postreply 07:58:57

我們對這句話的理解確實不一樣。有意無意也不一樣。 -Yaogeng- 給 Yaogeng 發送悄悄話 Yaogeng 的博客首頁 (288 bytes) () 03/01/2013 postreply 10:10:05

我想說的是: -Yaogeng- 給 Yaogeng 發送悄悄話 Yaogeng 的博客首頁 (422 bytes) () 03/01/2013 postreply 12:06:01

如果您認為翻譯等同於改動,那我還能說什麽呢。 -Yaogeng- 給 Yaogeng 發送悄悄話 Yaogeng 的博客首頁 (0 bytes) () 03/01/2013 postreply 14:12:44

請您先登陸,再發跟帖!