今天下午,我的同事和好朋友,一位英國人,來我的住處打乒乓球和喝酒。他是我們公司一位非常senior的finance manager,但不是學英國文學的。
因為和他很close,我就請他對下麵的寫作作一個critical的review,特別請他注意兩點:
1)他是否能感覺出來這些writings 可能出自一個native english speaker
2)這裏麵用詞有沒有不當的。
他作了如下comments說:
1)這些是外國人寫的,
2)有如下的用詞不當
A) 最好用 submerged clothes,而不是用dipped, 因為dip 表示的是一個快速浸立即撈起的動作,
洗衣的過程是:submerge and shake。
B) laundries 應該是laundry
C) till 應該是until,他沒解釋
D) took them up 應該是took them out
E)用beat 是對的,pound是不對的,這個是我的錯誤。
F)還有別的,我記不得了。
我的信念是:critical review 能幫人進步。對此,我隻有感激!真誠希望大家進步。
最後,跟人分享一個quotation:
Talent is God given. Be humble.
Fame is man-given. Be grateful.
Conceit is self-given. Be careful.
by John Wooden
下麵是逸士,verdeboy 和selfselfself的writings:
逸士的原文:
She carried the dirty clothes in a basket and went to the nearest stream. She watched other women how to wash clothes. They soaked the clothes in water and took them up and put on a smooth stone above the water. Then they beat the wet clothes with a wooden stick till the dirt on the clothes was squeezed out with water. Then they dipped the clothes in water again and shook them in water to let the dirt go with the current. After a while they took them up and wrung water out of the clothes.
Verdeboy Version 1:
She went down to the nearest stream, carrying dirty clothes in a basket, to learn how other women would do their laundry. They would first soak up their washings in the stream, put them up on a smooth stone and beat away at them with a wooden stick to squeeze out the dirt. Then they would pick one piece and shake and turn it in the current to rinse before taking it up and wringing it dry.
Selfselfself Version
She went down to the nearest stream, carrying dirty laundries in a basket, to learn how other women would do theirs. They would first soak up their washings in the stream , put them up on a smooth stone and beat them with a wooden stick to squeeze out the dirt. Then they would pick up a beaten piece and shake and turn it in the current to rinse before wringing it dry.
Verdeboy Version 2:
She went down to the nearest stream, carrying dirty clothes in a basket, to learn how other women would do their laundry. They would first soak up their washings in the stream 【灰:前麵已有個stream了,是否用water 更好啊?】, put 【灰:可否用lay?】them up on a smooth stone and beat 【灰:可否用pound?】 away with a wooden stick to squeeze out the dirt. Then they would pick one piece and shake and turn it in the current to rinse before wringing it dry.