請先把曹操詩翻譯一下再說。

本帖於 2011-03-03 11:51:31 時間, 由版主 美語世界 編輯

所有跟帖: 

我不翻又怎麽樣? -verdeboy- 給 verdeboy 發送悄悄話 verdeboy 的博客首頁 (738 bytes) () 01/31/2011 postreply 13:18:09

要知道梨子的味道﹐必須親口嚐嚐。 -海外逸士- 給 海外逸士 發送悄悄話 海外逸士 的博客首頁 (700 bytes) () 01/31/2011 postreply 15:27:00

好吧,你就按你的思路繼續那麽譯詩。 -verdeboy- 給 verdeboy 發送悄悄話 verdeboy 的博客首頁 (366 bytes) () 01/31/2011 postreply 17:02:46

補充一句,公平的討論 -Verdeboy- 給 Verdeboy 發送悄悄話 Verdeboy 的博客首頁 (294 bytes) () 01/31/2011 postreply 17:18:33

海外逸士不守規則,不是正人君子的行為 -verdeboy- 給 verdeboy 發送悄悄話 verdeboy 的博客首頁 (76 bytes) () 01/31/2011 postreply 17:57:48

真合著一句古話﹕孺子不可教也。 -海外逸士- 給 海外逸士 發送悄悄話 海外逸士 的博客首頁 (0 bytes) () 02/01/2011 postreply 07:05:36

哈哈,不講禮貌和斯文了吧? -verdeboy- 給 verdeboy 發送悄悄話 verdeboy 的博客首頁 (45 bytes) () 02/01/2011 postreply 12:08:33

請您先登陸,再發跟帖!