禮節美語: Correct Terms to Use for Persons with disabilities (聽力)

來源: 婉蕠 2009-11-20 06:39:47 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (2663 bytes)
本文內容已被 [ 婉蕠 ] 在 2009-11-22 05:24:49 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
禮節美語: Correct Terms to Use for Persons with disabilities (聽力) ZT



陳豪在北京的ABC美國公司工作,下班後跟美國同事Amy一起往外走。

(Office ambience)

CH:Hi Amy. 碰上你太好了!

A: I haven't seen you all day. Is there something on your mind?

CH: 你還記得不久前,我們那兒來了個坐輪椅的新同事嗎?

A: Yes, and we talked about your being uncomfortable around her because you weren't sure what to do.

CH: 現在好多了,我們已經成了好朋友。要是我什麽地方做得不得體,她會直截了當地告訴我。

A: What do you mean?

CH: 比如說那天,我們一起聊天,她就很客氣地告訴我,不應該把她的輪椅當家具,倚在上麵。

A: It soun ds as if you are handling this issue well.

CH: 可是,有時候遇到其它handicapped的人,我還是有點兒不知所措。

A: First of all, you shouldn't refer to those people as handicapped. That is something of an old-fashioned term that is demeaning to many.

CH: 不說handicapped殘疾人,那要怎麽說呢?

A: Refer to these employees as having a disability. It shows more respect.

CH: 這麽說是不是太籠統了?別人會問,是什麽樣的殘疾。比如說,我們辦公室的Mary就是個聾子。

A: If someone asks you what kind of disability, your response is not "She's deaf." Instead you say, "She has a hearing impairment or a hearing problem.

CH: 聽力有障礙?那不就是聾子嘛!這不是一回事嗎?

A: I'll explain it tomorrow. I have to meet some friends for dinner now.

C: 那好,明天見。

******

第二天在辦公室。

CH: Hi Amy, 昨天你說,不應該說Mary聾子,應該說Mary聽力有缺陷。這是為什麽?

A: Because then you are describing her by her disability. If she had a disease, you wouldn't identify her by that. For example, if she had measles, you wouldn't say, "She's measles."

CH: 這倒也是。那除了耳朵聾要說聽力有缺陷,其它身體殘礙是不是也不能直說呢?

A: Nowadays, you wouldn't say that a person is blind today. You would use the term visually impaired to describe the person.

CH: 不說盲人,要說視力有缺陷。要是瘸子呢?

A: Just say that he has a disability.

CH: 看來,在這方麵,我還真得注意,否則一不小心就會冒犯別人。Amy, 你能再重複一下嗎?

A: Sure. We say visually-impaired, not blind. It's hearing-impaired, and not deaf. Use person with a disability rather than crippled, and person who uses a wheelchair, rather than wheelchair bound.

所有跟帖: 

usefule info. thanks for sharing -23731241- 給 23731241 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 07:43:10

My pleasure. Have a nice weekend. -婉蕠- 給 婉蕠 發送悄悄話 婉蕠 的博客首頁 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 09:54:37

Aren’t these all about political correctness? -lilac09- 給 lilac09 發送悄悄話 lilac09 的博客首頁 (4000 bytes) () 11/20/2009 postreply 10:37:58

What did the beach say when the tide came in? ZT -23731241- 給 23731241 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 10:45:31

Good one. I am playing "Absence makes the heart grow fonder." ;) -lilac09- 給 lilac09 發送悄悄話 lilac09 的博客首頁 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 10:58:56

"Long time no sea." Hi, 23731241, have a nice weekend. -婉蕠- 給 婉蕠 發送悄悄話 婉蕠 的博客首頁 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 18:14:17

Well said. -北京二號- 給 北京二號 發送悄悄話 北京二號 的博客首頁 (1101 bytes) () 11/20/2009 postreply 12:43:24

回複:Well said. -lilac09- 給 lilac09 發送悄悄話 lilac09 的博客首頁 (710 bytes) () 11/20/2009 postreply 14:17:01

回複:回複:Well said. -北京二號- 給 北京二號 發送悄悄話 北京二號 的博客首頁 (92 bytes) () 11/20/2009 postreply 19:37:38

北京二號,寫得好,風趣幽默,自然溫馨。並祝周末快樂。 -婉蕠- 給 婉蕠 發送悄悄話 婉蕠 的博客首頁 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 18:15:46

謝謝婉蕠,周末快樂! -北京二號- 給 北京二號 發送悄悄話 北京二號 的博客首頁 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 19:43:59

lilac,真是一篇精彩好文,敏捷的思維,地道的英語,頗有說服力。 -婉蕠- 給 婉蕠 發送悄悄話 婉蕠 的博客首頁 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 18:12:55

謝婉m,俺真是喜歡這位陳豪兄弟,典型的loose cannon,無盡的話題 -lilac09- 給 lilac09 發送悄悄話 lilac09 的博客首頁 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 18:21:33

請教[loose cannon]的涵義,謝謝lilac答複。 -婉蕠- 給 婉蕠 發送悄悄話 婉蕠 的博客首頁 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 18:29:36

回複:請教[loose cannon]的涵義,謝謝lilac答複。 -lilac09- 給 lilac09 發送悄悄話 lilac09 的博客首頁 (253 bytes) () 11/20/2009 postreply 19:12:17

Got it. Thank lilac for your reply. I really appreciate it. -婉蕠- 給 婉蕠 發送悄悄話 婉蕠 的博客首頁 (27 bytes) () 11/20/2009 postreply 20:55:39

You're always welcome, sister. :) -lilac09- 給 lilac09 發送悄悄話 lilac09 的博客首頁 (0 bytes) () 11/21/2009 postreply 07:21:56

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”