八佾篇第四:林放問禮之本
原文;
林放問禮之本。子曰:“大哉問!禮,與其奢也,寧儉;喪,與其易(治也)也,寧戚。”
譯文:
林放問禮的根本。孔子說:“這是一個重大的問題!禮,與其奢侈,寧可儉約;喪事,與其講究齊備,寧可多些悲戚。”
短評:
禮過於奢華,而掩蓋了誠心,不如簡單一點。喪事辦的豪華熱鬧,而遮掩了悲痛,不如簡單一點。現今人更是滑稽,父母過世沒有一絲悲哀,而花錢雇人代替他去嚎哭。喪禮也許是到位了,可是卻沒有做子女的悲痛。這就等同於一個包裝極其精美的月餅盒子,裏麵卻沒有你想吃的月餅。實在不行直接給我月餅好了,不需要任何包裝。父母過世,喪禮可以從簡,但是心痛一定要有,否則還能算是人嗎?所以孔子說“寧戚”。
禮的根本是仁心,是仁心的合理綻放。沒有仁心的禮義是做給人看的虛偽,是個美麗的空盒子。