章子怡:她的英文是被人抨擊得最多的,從最初番茄說成土豆,到現在頒獎能一長串英文,進步不少。
620)this.style.width=620 }" vspace="5" border="0"
/>
鞏俐:鞏俐在好萊塢打拚多年,英文也是被詬病的一項,拍《邁阿密風雲》時科林-法瑞爾還表示因鞏俐英文不佳,溝通困難。
620)this.style.width=620 }" vspace="5" border="0"
/>
劉亦菲:劉亦菲10歲便赴美國讀書,當然英文流利,現在拍《功夫之王》還能時不時兼任翻譯。
李冰冰:李冰冰經《猛龍》的全英語對白考驗後進步不少,但也差點因為英文不好失去《功夫之王》的角色。
620)this.style.width=620 }" vspace="5" border="0"
/>
張靜初:張靜初早就對國際市場有興趣,據說她在芬蘭拍片時,可以用流利的英文和導演溝通,而且字正腔圓。
620)this.style.width=620 }" vspace="5" border="0"
/>
劉亦菲