華府電郵

打造海外華語多媒體電子旗艦,凸現文化藝術學術高度,觀照漢文化視角,建立首家新移民華裔看美國原始資料檔案館和補充對話體係
正文

97-04年間多獲台灣僑聯“華文著述獎”小說、散文、報道、人文科學佳

(2006-03-11 04:31:46) 下一個

  

 


華文作家E-mail:hw@zx.cnwriter.com.cn

  張奧列﹐男﹐澳大利亞知名華文作家﹐《澳洲新快報》副總編輯。
  八十年代先後畢業於魯迅文學院 ,北京大學中文係。曾任廣東《作品》月刊編輯﹑《當代文壇報》副主編 。1988年加入中國作家協會﹐九十年代初任廣東省作家協會副秘書長。8次獲中國大陸各類文學獎。
  1991年底移民澳洲﹐從事中文日報編輯工作,並在中國大陸﹑台灣﹑香港﹑澳州及美國等地報刊發表作品。1994年獲“澳洲華文傑出青年作家獎”﹐1997年至2004年間多次獲台灣僑聯“華文著述獎”小說、散文、報道、人文科學佳作獎, 2003年獲中國作家協會“第二屆世界華文文學優秀散文獎”。
  出版有評論集《文學的選擇》、《藝術的感悟》、紀實文學集《悉尼寫真》﹑小說散文集《澳洲風流》﹑隨筆集《澳華文人百態》﹑人物專訪集《澳華名士風采》﹑散文集《家在悉尼》。
 

悉尼歌劇院的中國人


  你知道嗎?充滿著西方文明象征的悉尼歌劇院,活躍著一批才華橫溢的華裔藝術家:男高音丁毅、女高音俞淑琴、女中音馬柯露、男低音藍小明、作曲於京君……他們如何躋身於世界藝術殿堂?當然靠的是才華,靠的是努力,靠的是機遇,每個人都有一個精彩的故事。其中三個人物卻特別典型,一個是悉尼歌劇院終身藝術家——俞淑琴,卻飛出歌劇院自由發展;一個是悉尼歌劇院合約藝術家——丁毅,卻一躍成為歌劇院第一男高音;一個是女中音馬柯露——以中國式的微笑征服西方觀眾 ……


 
悉尼唐人街的曆史拚圖

  
  關於澳洲華人曆史的中英文著作,近年出版了好幾種,但似乎還沒有一本完整介紹悉尼唐人街曆史變遷的專著。不過許多人都知道,這本書其實已經寫在了著名僑領方勁武先生(King Fong)的腦子裏。隻不過,它還未變成文字印刷麵世而已。
  方勁武先生,長在唐人街,創業在唐人街,目睹了悉尼唐人街半個世紀的變遷,見證了唐人街腳步跚跚的發展。一如他的名字King,他被譽為“唐人街之王”,說起唐人街,滔滔不絕,如數家珍。
  記者有幸從對他的采訪中,以及參考有關史料,拚湊起悉尼唐人街的曆史碎片。也許讀者會從這幅曆史拚圖中,看到海外華裔異域生存的陽光與陰影………





其他文章
  責編:yc
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.