正文

青梅嗅

(2024-08-25 13:05:36) 下一個

 

詞是入樂文學,以詞從樂,句子的長短,要根據曲調的節拍而訂,故或長或短,參差錯落。宋詞,其實就是宋人的歌詞。

又讀了一遍李清照的《詞論》。

該文敍述詞的源流演變,總結以前各家創作的優缺點,指出了詞體的特點及創作的標準。從《詞論》中可以尋出三個要點:

一詞的雅俗問題;二詞的音律問題;三詞“別是一家”的解説。一二兩點是為了論證第三點而作的具體闡述,故其“詞別是一家”説,是三點中最核心的問題。

具體到《聲聲慢 秋情》:

尋尋覓覓,冷冷清清,淒淒慘慘戚戚。
乍暖還寒時候,最難將息。
三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風急?
雁過也,正傷心,卻是舊時相識。

滿地黃花堆積。憔悴損,如今有誰堪摘?
守著窗兒,獨自怎生得黑?
梧桐更兼細雨,到黃昏、點點滴滴。
這次第,怎一個愁字了得!

『乍暖還寒時候,尤難將息』,沒法入詩,也不是美文句子。這句是律詩絕句蹦起來夠不到的閨蜜間的悄悄話;即使是『豫章故郡,洪都新府』駢文者亦根本摸不著門。該句是『女孩獨自一人用手卷發成綹,散開,再卷時的思緒。』

宋詞別開生麵,一反唐詩追求的規整束縛,以其長短句的抑揚頓挫,將人們最為復雜的世間情感渲染,融入曲調,便於吟唱,為喜愛風花雪月的宋人平添生活樂趣。宋人在其三百年間,把個人的喜怒哀樂,把國家的枯榮興衰,都通過宋詞表達,傳唱民間。

無疑,“倚南窗以寄傲,審容膝之易安”的易安居士,才女清照給宋詞添加了不可或缺的靈氣。宋詞因李清照而更加清新有趣。

心緒難平,再多這一首,美的一塌糊塗,簡直美死了。

李清照的《點絳唇 蹴罷鞦韆》

蹴罷鞦韆,起來慵整纖纖手。露濃花瘦,薄汗輕衣透。

見客入來,襪剗金釵溜。和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅。

服,就一個字。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.