韓詩外傳5.23:夫百姓內不乏食
原文:
夫百姓內不乏食,外不患寒,則可教禦以禮義矣。《詩》曰:“蒸畀祖妣,以洽百禮。”百禮洽則百意遂,百意遂則陰陽調,陰陽調則寒暑均,寒暑均則三光清,三光清則風雨時,風雨時則群生寧,如是、則天道得矣。是以不出戶而知天下,不窺牖而知天道。《詩》曰:“惟此聖人,瞻言百裏。於鑠王師,遵(率領)養(攻取)時晦。”言相養之至於晦也。
譯文:
百姓在家不缺吃食,在外不愁暖衣,然後可以用禮義教化和領導。《詩經》說:“祭祀祖先,禮義和洽”。禮義和洽,私心雜念就排除了;私心雜念排除了,陰陽就和諧;陰陽和諧,寒暑就均衡;寒暑均衡,日月星三光就清明;三光清明就風調雨順,風調雨順生物就安寧,如此就得到了天道。因此,不出門可以知道天下萬事,不窺視窗外可以知道天道。《詩經》說:“隻有聖人,洞察百裏。威武王師,討伐昏君!”說的就是如何率領軍隊討伐昏君。
俠客心得:
昏君不遵循天道,導致陰陽失調,天道失序,人民失治,民不聊生。隻有聖人通達天道,隻有聖王可以討伐昏君,救民於倒懸。