韓詩外傳4.28:道雖近
原文:
道雖近,不行不至;事雖小,不為不成;每自多者,出人不遠矣。夫巧弓在此手也,傳角被筋,膠漆之和,即可以為萬乘之寶也。及其彼手,而賈不數銖。人同材鈞,而貴賤相萬者、盡心致誌也。《詩》曰:“中心藏之,何日忘之?”
譯文:
大道近在咫尺,不踐行永遠也達不到;事情雖然不大,不做也不會成功;自大的人,常常不比他人強很多。弓在能工巧匠手裏,使其彎曲繃緊,用筋束結實,用膠漆粘牢固,就是價值連城的寶貝;但是在一般人手裏,也隻值幾文錢而已。同樣是人,同樣的材料,而價值卻相差上萬,差別是能不能盡心竭力實現自己的理想而已。《詩經》說:“心裏深深藏著你,何日能忘記?”
俠客心得:
道是什麽?盡心而已。盡心做事,事就能完美;盡心做人,就是正人君子。當然,盡心不僅僅是努力,還需要正,盡的必須是一個正直的心,而不是歪心、邪心、私心。乾卦九三,君子乾乾,夕惕若厲。終日乾乾,就是盡心竭力;夕惕若厲,就是誠惶誠恐,害怕自己的心不正。良心是你的寶,是智慧的源泉,你隻要跟著他走,無論前麵有多艱險,一定能亨通順利;良心是你的寶,是你的仁愛之心,無論外在環境多麽冷酷,你的心裏永遠有一個人間四月天,溫暖著你,也溫暖著你周圍的人;良心是你的寶,是你的勇力,無論外在環境如何艱難困苦,你都能坦然麵對,化之於無形。良心是生命的全部,好好守住它。
注意:我這裏說的良心是孔子的仁心,是孟子的惻隱之心,是王陽明的良知,是喜怒哀樂未發時心的狀態。不一定等同於民間說的良心,盡管看似相近。這裏我用一個不是很嚴謹的良心,也是為了一般讀者能了解良知。
正是:
良知是幹細胞,
化作腦細胞生智慧,
化作仁愛心生慈悲,
化除私欲心生剛強。