將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2021 (653)
2022 (446)
2023 (47)
2024 (1)
2025 (2)
國君進賢,如不得已…這裏翻譯得不對,不得已是不能不...
確實,但是如果人人都靠詭詐和武力取勝,人類和禽獸又...
這種理想主義在戰爭年代無法取勝........!
"王顧左右而言他"! :)
回複 '化外人' 的評論 : 徐醒民,曾昭旭,曾仕強,張...
恭喜樓主完成《論語》自習! 十幾年前,我們十來位...
讀你的感想又被感動一次!
受教。多謝!
這一篇可以與《孔子家語·五儀解》參讀。《五儀解》更...
人類的救贖,唯真誠而已!
20.3堯曰篇第三:子曰不知命
原文:
子曰:“不知命,無以為君子也。不知禮,無以立也。不知言,無以知人也。”
譯文:
孔子說:“不知道天命,不可以做君子;不掌握禮,不可以立足於世;不明白話裏的意思,就不能了解人。”
俠客心得:
不知道天命的人,見利忘義,內心沒有道義的持守,這種人如何做得了君子?沒有掌握禮的人,不知道該聽什麽,該看什麽,也不知道該做什麽,這種人如何立足於世?弄不明白人家話裏的含義,又怎麽能了解對方?