14.22憲問篇第二十二:子路問事君
原文:
子路問事君。子曰:“勿欺也,而犯之。”
譯文:
子路問如何侍奉君主,夫子說:“不要欺騙他,也不要欺淩他,而敢冒犯勸諫。”
短評:
冒著殺頭的危險勸諫君王是為了幫助他,是為了邦國,是為了天下百姓。但是有一些大夫把持朝野,不把君王放在眼裏,象三桓、陳成子等在曆史上有太多。這些人的勸諫恐怕不是欺騙就是欺淩了。作為大臣,在大是大非麵前一定不能唯唯諾諾。在君王有錯的時候,一定要“犯之”,讓他改正。當然要講究方法,好的方法既能改正國君的錯誤,還能保全大家的麵子,免遭殺身之禍。
不欺淩
不欺騙
尊之敬之
不逢迎
不屈服
自尊自敬
是為大臣