將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2021 (653)
2022 (446)
2023 (47)
2024 (1)
2025 (2)
國君進賢,如不得已…這裏翻譯得不對,不得已是不能不...
確實,但是如果人人都靠詭詐和武力取勝,人類和禽獸又...
這種理想主義在戰爭年代無法取勝........!
"王顧左右而言他"! :)
回複 '化外人' 的評論 : 徐醒民,曾昭旭,曾仕強,張...
恭喜樓主完成《論語》自習! 十幾年前,我們十來位...
讀你的感想又被感動一次!
受教。多謝!
這一篇可以與《孔子家語·五儀解》參讀。《五儀解》更...
人類的救贖,唯真誠而已!
公冶長篇第十三:夫子之文章
原文:
子貢曰:“夫子之文章,可得而聞也;夫子之言性與天道,不可得而聞也。”
譯文:
子貢說:“夫子的文采和德行,可以聽聞到;夫子講的人性和天道,是不能聽聞到的。”
短評:
人性和天道是隱微的,是無論如何都看不到抓不住的。聖人也不能直接揭示天道,隻能通過學生可以接受的文詞來暗示天道。就如同聖人不能把月亮抓在手裏,告訴學生這是月亮,而隻能用手指著月亮告訴他們。糊塗人會把老師的手當做月亮,但是有些聰明人會把聖人的文辭華章當做道,不是犯了同樣的錯誤嗎?