1889年1月30日,一個羞澀的愛爾蘭詩人在倫敦結識了一位目光炯炯、英氣勃勃的女子。後來他親筆寫下了初見時的場景:
她佇立窗前,身旁有蘋果花鬥麗爭妍;
她鮮豔璀璨,仿佛是灑滿陽光的花瓣。
這個魅力四射的身影瞬間點燃了詩人的愛情之火。當時他大概不會想到,纖細的火苗終將蔓延成熊熊烈火;他更不會想到,這場大火會燃燒不息,直至他生命的盡頭。
那個二十四歲的年輕人日後將會躋身於人類曆史上最偉大的詩人行列,他的名字是威廉·巴特勒·葉芝。而那位女士,則是葉芝耗盡一生卻仍然求而未得的愛爾蘭演員茉德·岡。
茉德熱衷於愛爾蘭民族主義事業並成為獨立運動的組織者之一,之前她也因父親過世而得到豐厚的遺產。雖然一見麵就愛上了這個美麗、堅毅的女子,但葉芝因為自慚形穢而把愛意克製了兩年。在這兩年裏,他不放過任何一個與茉德共處的機會,作為一個最忠實的朋友追隨在她身旁。對葉芝來說,這份愛是令他魂縈夢繞、苦樂交織的牽掛,也是揮之不去、無法遏製的煩愁。山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。
1891年,葉芝誤解了茉德在一封信中流露的情感,以為自己也蒙佳人垂青,於是興衝衝地跑去求婚。他的滿腔熱情換來的是一桶涼水,茉德明確表示自己對葉芝僅有友誼、並無愛情。刻骨的寒意從葉芝的足底升騰,但他抑製住心頭的失望,繼續扮演朋友的角色。他相信自己的一片赤誠可以感天動地,遲早會軟化茉德那顆堅硬的心。
1893年,葉芝寫下了一首詩以表達自己對茉德的愛戀。
多少人,曾愛慕你青春歡暢的時候,
真假愛,全都是為了你的美貌娟秀。
隻一人,愛的是你內心朝聖者的靈魂,
也愛你,歲月在臉上留下的痛苦紋溝。
How many loved your moments of glad grace,
And loved your beauty with love false or true,
But one man loved the pilgrim soul in you,
And loved the sorrows of your changing face.
有人類存在的地方,總是少不了男女之間的思慕和追逐。但是,人世間有多少愛戀能經得起歲月的研磨而不褪色?28歲的葉芝向茉德許下諾言:我所愛的,並非是你現在擁有的美貌。即使你老態畢現、滿麵皺紋,我也會一樣深情地愛著你。因為吸引我的,是你那恒久不變的聖潔靈魂。
然而,一首《當你老了》感動了世人無數,唯一無法打動的卻是詩中的主角——那個扭開了詩人情感源泉的人。1903年,茉德為革命戰友約翰·麥克布萊德披上了婚紗。葉芝的心被這個消息重重地擊落在地,唯有他自己才能聽到碎裂的聲響。
對於葉芝來說,茉德如同頭戴光環的天使,美麗、優雅、勇敢、堅定。葉芝被這個光環牢牢籠罩,無力掙脫,也無意掙脫。茉德已經為人妻、為人母,葉芝卻依然頑強地保持獨身。
如果無法與你並肩而行,請讓我默默地追隨著你;
如果無法追隨在你身後,請讓我遙遙地注視著你。
沒有什麽值得不值得,世上的千種糾結、萬般掙紮,終究敵不過三個字——“我願意”。
丘比特似乎有意捉弄茉德,愛她的人視之如拱璧,她愛的人卻視之如敝履。約翰是一個粗獷的革命者,他不僅用暴力對付敵人,也用暴力對待自己的妻子。看到心上人蒙受這種折磨和屈辱,葉芝痛心不已卻又無可奈何。
1916年,約翰與茉德共同參加了史上著名的愛爾蘭複活節起義。事敗後,約翰被處以死刑,茉德入獄六個月。葉芝為此寫下了政治名詩《1916年複活節》,歌頌了為爭取民族獨立而犧牲的勇士們,詩中對約翰·麥克布萊德毀譽參半的描述也充分體現了葉芝內心的複雜情感。
1917年,仍然未婚的、52歲的葉芝第五次向茉德·岡求婚。當時,她是生育過三個孩子的、出獄不久的51歲孀婦,而葉芝已經著作等身、聞名遐邇。葉芝再一次單膝跪地的那一刻,他證明了當愛人紅顏已逝,自己仍然一如既往地深愛著她,如同24年前所寫下的誓言。
葉芝是執著的,他心中的熊熊愛火燃燒了幾十年仍然毫不消減。但是他遇到了一個比他更執著的人,茉德對他的示愛毫不動心,又一次幹脆利落地拒絕了他,依然高傲得如同初見時那片灑滿陽光的花瓣。
愛情中的悲劇莫過於此。他虔誠地認定她為自己人生的女主角,而她隻允許他在自己的人生中跑龍套。
這一次,葉芝真的累了、倦了。幾個月後,他與英國人喬琪·海德裏希結婚。又過了一年半,一向喜歡孩子的葉芝終於如願成為父親。
?
1923年,葉芝因其早年創作的詩劇《胡裏痕的凱瑟琳》獲得諾貝爾文學獎。這部作品主角的原型就是茉德,而且在1892年的首映中也正是由她本人擔綱主演。除了身為詩壇的領軍人物,葉芝也曾進入愛爾蘭的參議院。在他擔任貨幣委員會主席期間,愛爾蘭設計發行了獨立之後的第一批貨幣。然而,所有這些成就都無法填補他在愛情上的缺失。
葉芝消耗了人生中的黃金歲月去追逐他的繆斯。遺憾的是,上帝發給他的卻是一個單戀的腳本。在茉德·岡眼中,葉芝是個“女人一樣的男子”,而她本人卻是像男人一樣的鬥士。無論葉芝的愛多麽真誠,也無法感動她,因為茉德是一個心如磐石、意誌堅定的女人,能讓她仰慕傾心的唯有比她更勇敢的戰士。她有自己持守的信念和使命,因此永遠不會追隨葉芝去茵尼斯夫裏搭建世外桃源的棚屋。
茉德對於葉芝的態度始終非常明確,不愛就是不愛,絕不拖泥帶水。晚年的葉芝曾邀請她一起喝茶聊天,被拒。葉芝臨終前希望茉德能參加他的葬禮,又一次遭拒。當然,對於茉德來說,不會再有下一次機會去拒絕葉芝了。那個自從24歲就愛上她並堅持一生的人已經去了天國,或許正在那裏為她編織斑斕的錦緞。
在葉芝的眾多詩作中,我最喜歡的一首是《如果我有天國的錦緞》。當這些深情而內斂的詩句一行行地躍入我的眼中,隔著歲月和江河,我體察到了那個愛爾蘭詩人心底的疼痛。他愛得殷切又卑微、固執又無望······
如果我有天國的錦緞,
密密編織著金色銀色的光線,
白晝的湛藍、夜晚的黑暗
還有黎明與暮色的幽淡,
我要在你腳下鋪開這塊錦緞。
但我,一貧如洗,唯餘夢幻,
我就把夢幻在你的足下鋪展,
請輕柔些啊,因為你正在我的夢幻上踏踐。
Had I the heavens’ embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.
比如動物世界,
雌性更傾向於選擇強健生猛的雄性為伴。
反過來,如果某男人被稱為偽娘,
恐怕很多女性不會喜歡。
感覺亞洲人考慮的比較多,比較功利。
所以評價西人多以東方思維。
謝謝格格表揚。俺以為格格會批評,說布穀鳥叫錯了哈哈哈
看來你古文基礎很深厚,武俠小說也沒少讀,寫得非常流暢。
一等文!戒驕戒躁,繼續努力!
掌聲掌聲,好景好景。
此處應該有掌聲.…
本來想寫一個“阿凡提”的短篇,格格嚴重打擊了俺的積極性。算了,俺把俺的故事的結尾構思說說,也是作一個了斷。
戈壁灘裏,萬裏黃沙;千仞燕山,圓月高掛。圓月之下,一個貌似維吾爾族的中年男子,站立良久。忽然,中年男子搖了搖手中的一個袋子,恨恨道:“俺早就知道你是一頭川黑牛,還想瞞俺?俺去找一鐵杆川粉作俺的朋友,省事多了!” 話未說完,一隻布穀鳥突然從歪脖子樹上飛下,直落在中年男子身旁的牛背上,蹦蹦跳跳的:“布穀插禾、布穀插禾... ..."。中年男子沉默片刻,歎了一口氣:”你們好自為之,俺也管不了太多的。“ 中年男子轉身離去,隻聽得口袋中傳來叮叮當當的響聲。
多年以後,有個鼓眼詩人看見此景,讚道:
大漠黃沙冷勝雪,
燕山圓月不羨鉤;
布穀空啼歪脖樹,
可伶老牛夢清秋。
(全文完)
我選用的是茉德晚年的照片。她年輕時挺好看,有一股英氣,隻是線條偏硬了一些。
如果你曾經與鳥類近距離接觸,倒挺值得寫出來的,一定是親切生動的回憶。
喜歡葉芝的詩,第一次看到茉德的照片,有些出乎意料。
格格見過四聲杜鵑鳥嗎?我小時候聽過太多,都想要寫一寫這些回憶了。
https://youtu.be/kg0YGKcHw2Q
原來,(沉默片刻)格格認為俺也是偏科生。
給你的故事寫個評語:
這篇文章文筆流暢,結構合理,靈活運用了語言描寫和行為描寫的手法,令人物形象躍然紙上。尤為可貴的是,該文既達到了戲謔對方的目的,又沒有流於低俗,這體現了作者極好的分寸感。
文章的缺點在於對阿凡提這個傳奇人物的塑造不符合常識,他沒有成功賣出聰明丸和咒語,能力竟然不及一個初級傳銷人員,看起來智商過低。這嚴重傷害了維吾爾族同胞的感情。
希望作者認真反思,以後多做一些有利於團結的事情。
跟室友兩眼淚汪汪,有戲啊。
景爺可不會編故事,溜了溜了…
你的笑話結尾部分沒講完,我來補上一些:
胖乎乎的乍乎乎一聽到咒語的魔力這麽厲害,雙手把兩眼一捂,“嚶嚶嚶嚶”的哭了起來。善良的阿凡提見不得有人的傷心,一向冷靜的他有點兒慌了。
旁邊的驢子好像也知道了什麽。右腳踢了幾踢,左腳踢了幾踢,黑鼻子“撲哧、撲哧”地噴了幾口長氣,把地上黃沙都吹走了一大推。
“你這個家夥,你知道什麽啊?別搗亂了,一邊呆著去。” 阿凡提把驢子胡亂拴在路旁的一棵歪脖子樹上。“小姑涼為什麽難過啊?別哭別哭!”
胖乎乎的乍乎乎:“我哪裏是難過,我是高興得哭起來。阿凡提,你看你看。”,不知從哪裏,胖乎乎的乍乎乎掏出來一張皺巴巴的紙。阿凡提一看,隻見上麵寫道:
草長鶯飛,
霧散月霽;
蓬萊樓閣,
四聲子歸。
“字是寫得柔而無骨,拖泥帶水,這姑娘定是多愁善感。”阿凡提想道。“這個這個,’四聲子歸’是什麽意思?我隻聽說過一味中藥叫‘當歸’的。”
“我們南方有一種鳥,叫杜鵑,也叫布穀鳥... ... "。
”我知道我知道。我雖然生長大漠之上,長在草原之中,南方的布穀鳥是聽說過的。一道春天,布穀鳥就會提醒大家,‘布穀插禾、布穀插禾'... ..."
胖乎乎的乍乎乎撲哧一聲笑了,“那是沒文化的農民伯伯講的。我們喜歡瓊瑤阿姨的文藝青年都說,布穀鳥叫的其實是‘格格咯咯、哥哥歌歌。。。。”
故事未完待續。。。
景爺估計還在睡懶覺,她不接著編,俺明天要接上格格的故事
格格編的不錯,景爺要接上來編一段。
很好的創作題材啊,接著寫。
俺的笑點,淚點都很低。
智商和情商跟周易差不多高。
有事沒事偷著樂,嗬嗬。
你的笑話沒講完,我來補上結尾部分。
阿凡提說:“我還有一個神奇的咒語,可以十個金幣賣給你。”
胖乎乎的乍乎乎問:“這個咒語有什麽魔力呢?”
阿凡提答:“它的魔力真是太大了,可以化腐朽為神奇。比如說,你看我這頭毛驢是不是聰明伶俐?它會走會跑還會打噴嚏,可是啊,在我念咒語之前,它不過是一頭憨憨笨笨的石牛!”
還是覺得你最好哈哈哈
哈哈,這回有點笑中帶淚,或者淚中帶笑了。
周末了,講個笑話給格格聽,不準笑哈:
一天,胖乎乎的乍乎乎碰到了騎毛驢的阿凡提,立馬笑乎乎:“嘻嘻,聰明的阿凡提,請告訴我,怎麽變得聰明?”
阿凡提翹了翹胡子,左手摸摸右口袋,右手摸摸左口袋:“變聰明?容易啊。俺這裏有聰明丸,要很聰明就吃俺的‘三步一計丸’,要最聰明就吃”一步三計丸‘“。阿凡提笑眯眯的說。”但是都不能貪吃哦。俺的驢子,偷吃了一顆俺的聰明丸,現在都知道翹橛子哈哈哈“。”啊糗!“,旁邊的那個驢子不知為狠狠地打了個噴嚏。
胖乎乎的乍乎乎沉默片刻,“算了,俺覺得還是一步一驚好。”
哈哈哈,今天第一笑。 周末愉快!
小明上一年級,期末考試語文得了十分,數學零蛋。回家把成績單交給父親後,小明低下頭,膽戰心驚地等待著即將到來的暴風驟雨。
父親沉默片刻,語重心長地說:“孩子,你好像有點兒偏科呀!”
我也是讀了評論,原文未讀。
葉芝是公眾人物,他的作品、感情以及外貌都不免要接受公眾的檢視和評論,況且咱們也沒有使用攻擊性、侮辱性的語言。話說回來,我們的大腦裏好像也檢索不到這類詞匯。你呀,就和上次寫好朋友那篇文章一樣,總是喜歡自我反省。^_^
https://bbs.wenxuecity.com/bbs/teatime/587201.html
《當你老了》是蜚聲世界的名詩,已有太多珠玉在前。我筆力有限,因此比較了幾個版本後,借用了我認為最佳的譯本。
原來七月不喜歡葉芝這種相貌。我倒是認為他的外貌尚可,與拜倫比當然相距甚遠,但和雪萊、濟慈相較並不遜色,可是他的性格過於羞澀內斂,所以溫婉的女子難以令他傾心,而勇敢堅毅的茉德·岡卻徹底征服了他。
“我願意”三字被你冠以powerful ,這樣的評論哪裏會淺薄?太中肯不過了。寫到那一段時,我曾經嚐試其它寫法,但是都感覺力度不夠,最終仍然采用了最真實、最坦白、最狠辣的“我願意”。認真說來,這個靈感源於汪峰。在他和章子怡的求婚儀式上,明明你情我願的事情,女方兄嫂卻殺出來撒潑鬧場,據說還傷到了來賓,當時輿論一片嘩然。汪峰工作室隨後發出回應,隻有一句話——世間萬千傳言敵不過一句“我願意”。看到新聞,我不禁感慨這句話真不是一般的給力。
再跟你討論一下葉芝的墓誌銘:
Cast a cold eye,
On life, on death.
Horseman, pass by!
有沒有直擊心底的感覺?這樣的手筆當然出自葉芝本人。
有高人把它譯為:
冷眼觀人世
一騎過死生
當然,說到頭,葉之甘心情願一次次被他最愛的女人拒絕,而茉德也無怨無悔地跟一個粗魯的男人受苦生子。 那三個字太powerful, “我願意。”
俺自己懶得寫,就喜歡到處點個讚,調個情,插一腳,起個哄,應個景…幹不了正經的。
看茉德調教的狗,可以看出她是一個心如磐石、意誌堅定的女人。
— 再讚一個
— 評論很美,複製一下 :)
— 有意思
哈哈,你辛苦碼字,一張好圖說明了問題,
最後那首詩也選的好,你寫東西很用心呐!
對啊,這倆人都夠強的。如果我是茉德的朋友,一定勸說她“從了算了”。但是茉德這種人,在大事上鐵定不會在意別人的建議的。
我很是花了一番心思來選擇配圖。網上有很多茉德的照片,她年輕的時候相貌就比較硬朗,但個性仍然袒露得不夠充分。直到我看到這張照片才瞬間認定,就是它了!
茉德高壽,享年87歲。依照頭發的稀疏程度,我判斷她拍這張照片時應年過七十。指尖的香煙和身畔的大型犬都昭示著她特立獨行的性格,尤其令人震撼的是她的眼神,我隻能用“犀利”來形容。茉德永遠不會成為一個腳前趴著一隻貓、戴著老花鏡做針線的慈祥的老祖母。
我曾思索葉芝對茉德的窮追不舍究竟出於真愛還是求而不得的不甘,看到這張照片之後,我不再懷疑。葉芝所愛的,確實是她的pilgrim soul,因為她具有葉芝所缺少並仰慕的氣質。
陰差陽錯
嗚呼哀哉。。。
看茉德調教的狗,可以看出她是一個心如磐石、意誌堅定的女人。
閣閣文筆了得,到單位細讀, 趕路了。