啥是朋友
昨天看了賈平凹一篇關於朋友的文章。很有意思,他把朋友分為兩類: "一類是生活關照型。人家給我辦過事,比如買了煤,把煤一塊塊搬上樓,家裏人病了,幫我找車送醫院,托人介紹孩子入托。做為回報我也替人家辦過事,寫一幅字讓他去巴結他的領導,畫一張畫讓他去銀行打通貸款關結。另一種朋友是精神交流型,具體事都不幹,隻有一張八哥嘴,在一塊兒談文道藝,吃茶聊天。"
大師就是大師,撒下天羅地網,讓天下千百種朋友無一漏網地納入其中,人們可以對號入座,查查自己有那些朋友。
朋友表明的是人和人的一種關係。在家庭內有夫妻關係、父子關係,兄妹關係等;在社會上有更複雜的關係,如上下級關係、工作關係、師徒關係,師生關係、以及朋友關係等等。應該說除了朋友其它關係都是宿命的,無論你喜歡還是不喜歡,你改變不了什麽,你是下級就是下級,不用努力爭取。隻有朋友關係不是天生而是後生的,是人和人心靈過往的產物。人家給你往樓上扛煤汽罐,是學雷鋒嗎?他怎麽不給別人扛呢?還不是因為你們有過感情投資嗎?
現代人常常把朋友的含意隨便擴大化了: 小區裏見麵點過頭的,也視為朋友,在廁所裏一塊兒站著撒過尿的,隻因多說了一句話,投了脾氣立即留下今後近一步聯係的電話。八十年代初期朋友成了路子的代名詞,動不動就是 "有事跟哥說.'' 然後就是我那裏那裏有朋友,或我朋友他爹是誰是誰。那幾年誰嘴頭上的朋友越多表示他的人力資源越多,路子越野,也就越受人尊重。後來朋友代替了同誌,變成了打招乎的用語,再後來又演變或師父,老師。
人們終於認識到朋友叫的太泛,於是又把它進一步人性化,創造了更多的詞匯,如戰友、難友、工友、校友、室友、網友、牌友、酒友、旅友等等。相比英美人,他們感情比較粗糙,除了'friend '之外頂多還有個buddy或 pal. ,而且十分吝嗇如果是同事就用colleague絕不勉強稱為friend,見麵隻點頭Hi一聲的叫 nodding acquaintance即隻有點頭之交的熟人。打招乎也很簡單"Hello, there!就足夠了。我們造了這麽多個友,其實那個友隻表示有過一段共同的經曆,和友的含意沾不上邊。如果想表達準確一點,含畜一些可說 " 我有一個關係不錯的老同學、我有一個很要好的同事如何如何,雖然比稱朋友降了一級,但聽起來更顯得誠實親切。
要做真正的好朋友怎麽稱乎並不重要,叫知已、好哥們、老鐵、老交、閨蜜都可以。A rose is a rose, whatever you call it, it smells sweet just the same.
要做朋友,就要做朋友的事,光學巧八哥不行,還要有實際的幫助,要'禮尚往來',要知恩圖報。你替我劈柴,我替你搖煤球。更主要的是真心相對,坦誠相見,不可口頭上親親熱熱,心裏高築防護牆,要憂朋友之所憂,樂朋友樂之樂。
當然交朋友也不能太刻薄,完美無缺的朋友是沒有的。我再引上賈平凹一句話: "...... 然而我還是要交朋友,朋友多多益善,孤獨的靈魂在空蕩的天空中遊弋,但人之所以是人,有靈魂同時有身軀的皮囊,要生活就不能沒有朋友,因為出了門,門外路泥濘,樹叢和牆根又有狗吠。''
?