曆史是過去的見證,真理的光芒,鮮活的回憶,生活的老師,和古代的信使。
--西塞羅
2003年我讀了希拉裏克林頓的回憶錄,Living History,那時候想中文翻譯成什麽好。大陸譯本出來--《親曆曆史》。感覺不到位,因為經曆還過於被動,而克林頓的生活就是曆史,所以還是台灣的翻譯更忠實--《活出曆史》,雖然文理欠佳。
我還看了克林頓總統的《我的生活》作為對照,那個時候看政治人物自傳純屬無聊,我得出的結論是,政治人物不會寫文章,主要都在宣傳自己的政治理念,沒有顧及到讀者愛看什麽。但是living history這個詞給我留下了很深刻的印象,想起來自己“少年心事當拿雲”的年代,很有些感慨。
當下,我就在親曆曆史(不是活出)。新冠病毒的陰影籠罩在大西雅圖地區,甚至整個美國,整個世界上空,好消息和壞消息交雜,如詩人艾呂雅所說:“冰水中的一束陽光。”
先說好消息吧--與壕為鄰,幸甚至哉。蓋茨基金宣布不久將提供家用新冠病毒測試盒,真是讓大西雅圖地區人民喜大普奔的好消息。但是整個美國疫情還在惡化,如紐約一下子病例高達105人,確診速度之快令人驚心。先生早就說,紐約肯定會很糟糕--擁擠繁忙的大都市,來自各方的人群。我還看到了一位超級傳播者的圖表,是一位曼哈頓的律師。他的職業和社區活動都非常活躍,最倒黴的是開車送他去醫院的鄰居,一家都染上了。中國愛說“好心有好報”,《聖經》中也鼓勵大家做“好撒瑪利亞人”,但是也有人在危機情況下覺得自保才是良策,甚至在《三體》裏提出了“黑暗叢林”法則 。我希望大家在自己保全的情況下,也不忘記守望相助。
更新一下我們地區的情況:西雅圖地區有136人確診,18例死亡。因為確診人數太多,早就不公布具體情況了。但是在這樣黑雲壓城的情況下,本地Sounders足球隊的比賽在星期六如期舉行,就是觀眾明顯減少。在我的社區群裏,有人還去看電影,電影院裏有的是觀眾,嚇得她連忙奪門而出。我的長青醫院照常開門,不取消預約。除了少數的學校和學區,大多數學區都照常上課,就是取消了課後活動。我的朋友中的家長特別心焦,猶豫不決--送孩子去學校吧,實在不放心,怕有危險;自己在家裏教書吧,精力不夠,孩子也沒有那麽集中注意力。總的來說,華人比老美重視得多,大概因為我們經曆過非典、禽流感、豬流感。。。一朝被蛇咬,十年怕井繩,如西方人所說,once bitten, twice is shy。
我的生活總的來說比較平淡,但是也經曆過一些曆史時刻,回想起來,真的沒有那麽激動人心,很多時候是後知後覺。在童年的一個秋天,偉人逝世,我還未及學齡,跟著奶奶去居委默哀。那麽小的小孩在一遍遍哀樂中靜止不動是很困難的,我不禁有些小動作,結果奶奶一個毛栗子敲在頭上,這就是我對於那個曆史時刻的記憶。
高中的時候,在某個春夏之交有次風波。開始我頗為關注,後來有個同學去和本地大學擺攤宣傳的學生探討,給羞辱了一頓。對於我來說,真是苦不堪言,公交車都停了,天天走一個多小時回家,累得夠嗆。更糟糕的是,來年減少了文科班的招生,加了大學生軍訓的要求。其結果是我在本科和我向往的北大或者複旦擦肩而過,去了現在淪為二三流高校的上外。
研究生時,參加一個演講比賽,問我香港回歸時想在哪裏,我豪言壯語:“願為記者,報道曆史時刻。”可巧不巧,中央電視台和東方電視台合作推出一檔英語節目,我去做了點後台工作。大家一起觀看陳曉薇即時解說時,我已經好幾夜沒有睡覺了,頭一點一點,隨時能進入夢鄉,唯一想的就是能躺在地上馬上進入夢鄉。從此,我對於電視新聞總是敬而遠之。
其他人和我的經曆也大致如此。有人在某個風尖浪口出盡風頭,結果一輩子受打壓,鬱鬱寡歡。更多的人是不由自主,陷入了困境。當年911時,在世貿中心辦公的人們和消防員們,以及他們的家庭都經曆了“死亡冗長的回聲”。每一次自然災害,又有多少人家破人亡。
英語中說:No news is good news。中文有兩層意思:沒有消息就是好消息,或者,所有消息都是壞消息。在美國,天災人禍、醜聞花邊總是新聞的主題,而今天的新聞就是明天的曆史。
我們現在就在經曆和自己切身相關的曆史,目前我們還沒有中國親人們的切膚之痛,但是看一些預測,美國的形勢不容樂觀。我少年時代見證曆史的野心不再,隻願每天都是平凡無聊的日子,每天都能安然入睡。當然對於為眾人抱薪的英雄,我們隻有更加尊敬,就是能發一分光的平凡者,我們也要鼓掌。剛剛看到一個信息,我們附近Mercer Island高中的一位學生憑一己之力做了一個更新全球新冠病毒實況的網站,每10分鍾抓取最新數據,真的讓人刮目相看,沒準將來會成為新的比爾蓋茨呢!歡迎大家訪問。