正文

托斯卡納的杜鵑

(2020-02-08 18:08:38) 下一個

      很小就知道杜鵑,詩詞上,還有家鄉山上春天的一種花朵,很美,語文老師告訴我們是杜鵑花,或者叫映山紅。四十歲時在東京的街頭園林又看見她的盛開,讓我鄉愁。

       但真正認識杜鵑是八年前的光景,我陪家人在意大利的托斯卡納度假,聽見很多鳥叫的聲音:“咕咕,咕咕”,突然反應過來是“布穀、布穀”, 是布穀鳥,即杜鵑。我走到庭院,在橡樹上尋覓到她們,從而第一次認識杜鵑。

      我是鄉下的孩子,我母親是鄉村民辦教師,現在美國、意大利生活,我去過大半個中國,也去過四十個國家,有的國家我還去過很多次,住過很久,如詩地美麗,如詩地憂傷。

     我對生命的熱情換來了生活,也影響了無數歐洲、北美、南美、澳洲、非洲的兒童少年,像無聲的春雨,我喜歡他(她)們叫我Sir、Signore或者Maestro,我總是帶個折疊的軟椅,坐在公園的樹蔭下,一個人享受靜靜的時光,有時我也指導下年輕人打藍球,或者給他(她)們交手。我給他(她)們展現了一種life style,也給他(她)們講述了籃球的定義。

     我的侄兒從中國到英國留學,在Brighton附近的一所大學,他挺自豪,大學在世界的排名不錯,離倫敦也很近。他讀了近兩年,我專門去看他,帶他去吃意大利飯,又把他帶進書店,讓他和我一起翻閱畫冊,莫奈、梵高、高更、畢加索,我買了好幾本,又買了四百英鎊的購書卡一起交給他,給他講:“這些畫冊非常精美,在美國都難以買到,你一定要再來,用購書卡買,自己看,再帶回中國去,送給父母、叔叔阿姨、弟弟妹妹。”

      他大學畢業的時候,我問他購書卡有沒有用,他說用了,但沒用來買畫冊,買教科書了,他學商業會計。我沒有責怪他,我接觸過數以千計的留學生,習慣了。

      他回國工作了,我回去見到他,擁抱他,但沒有太多的話。一家人在一起,他和爺爺、奶奶和父母一輩呆在一起聊天,談養生、飲食和我不明白的醫學術語。我參與不進去,就離開他們,他高大英俊,才二十多歲,我很疼愛他,我希望他陪我到家鄉的文君公園喝喝茶,聊一點文學和哲學,他是語文教師的兒子和孫子。

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (4)
評論
冬水田 回複 悄悄話 回複 '唐西' 的評論 : 女兒兒子一樣。
冬水田 回複 悄悄話 回複 'LaBrisa' 的評論 : 還有這樣的日子的。

LaBrisa 回複 悄悄話 淡淡的文字,溫暖而從容。是啊,能夠在樹木蔥鬱之處手握一盞熱茶閑談文學與哲學,真是不可多得的美好時光。忽然間又想起了某年初冬在杭州靈隱寺碩果累累的柚子樹下品龍井茶的情景,仿佛還能感到冬陽照在身上的暖意......
唐西 回複 悄悄話 估計博主沒有兒子。
登錄後才可評論.