個人資料
  • 博客訪問:
正文

情為何物

(2017-12-13 20:01:20) 下一個

    《沒有女人的男人們》是村上春樹最新的短篇小說集(上海譯文出版社2015年出版),收錄了村上的七個短篇小說:《駕駛我的車》(林少華譯),《昨天》(竺家榮譯),《獨立器官》(薑建強譯),《山魯佐德》(嶽遠坤譯),《木野》(陸求實譯),《戀愛的薩姆沙》(林少華譯),《沒有女人的男人們》(毛丹青譯)。這幾篇文章大多於2014年前後發表於日本的文學雜誌《文藝春秋》等,其中《戀愛的薩姆沙》曾以英文發表於《紐約客》雜誌。

    多年之前,曾經看過村上的長篇《挪威的森林》和《海邊的卡夫卡》等,之後也就不想再看他的其它書目。看他的短篇小說集子,卻似乎是第一次。看第一篇《駕駛我的車》就被強烈吸引。總體來說,感覺這七篇裏首篇最好,點題之作《沒有女人的男人們》倒有點強作文章的意思(作者也說是即興之作)。

    這七篇小說講的是“沒有女人的男人們”的故事,但正如林少華在譯後記裏指出的:這其實是“失去”女人的男人們的故事。每個故事的男主人公,都是“失去”了自己的女人,然後在新生活或者新人物麵前掙紮。《駕駛我的車》裏麵的家福,不能釋懷已經去世的妻子曾經和其他男演員偷情。《昨天》裏準備複讀高考的木樽,有個青梅竹馬的初戀女友,但是他無法接受和已經先他上大學、美麗能幹的女朋友把二人關係更進一步,最終選擇了離開,並造成了兩人一生的疏離和落寞。《獨立器官》裏瀟灑風流的中年美容醫生渡會,信奉多情而不結婚的原則,卻無法自製地愛上了有夫之婦,而後者卻跟丈夫之外的另一個年輕男子私奔。渡會選擇了把身體清零,活生生餓死了自己……

    這些故事和人物大有觸目驚心之感,到最後倒讓我生出“問世間情為何物”的感慨來。作為一個寫作者,我一向以為女性的情感世界更為隱秘、複雜、深邃而多變,也因此更具書寫的價值。看了村上的這七個短篇,我卻豁然開朗:原來男性的情感世界也可以寫得如此細膩、幽微、甚至變態,同時又覺得合乎情理,能叫讀者如我發出“情為何物”的亙古感慨。

    短篇小說有短篇的寫法。在這本集子裏,村上講故事、寫小說的技巧,遠比多年前我讀他長篇小說的感觸為深。在塑造人物方麵,村上更是一位好手,常常以特定的境遇和思想來界定人物的特殊性。《駕駛我的車》在這方麵做得尤其叫讀者驚豔。

    男主人公家福,是一個性格派演員,同為演員的太太剛剛因為子宮癌去世。家福生前就知道太太與幾位曾經合作的演員偷情,卻一直不能直麵真相,也不能問她為什麽。等妻子遽然去世之後,家福麵對了她死之前的最後一位情人,和他發展出一段友誼,甚至考慮過報複這個漂亮但是並無過人之處的男演員,卻最終選擇了“放下”。

    值得稱道的是,村上在這個短篇裏,同時把沉默寡言但駕駛技術嫻熟的女司機渡利塑造得耳目一新,且最終從她那裏打開了家福的人生缺口。小說在講述家福故事的過程裏,也交代了女司機的人生故事。一石雙鳥的手法,堪稱短篇小說的典範。

    此外,《昨天》裏準備複讀高考的木樽說一口流利的關西腔,《獨立器官》裏渡會醫生抱著隻約會、不結婚的花花公子式的人生態度,凡此種種,總是讓人物很快立體地站在文字裏,吊住了讀者不得不繼續讀下去的胃口。

    人物之外,對如何講好短篇故事,村上也是手法高超,而且多變。《山魯佐德》一篇借用《一千零一夜》的敘事手法,照顧男主人公羽原的“山魯佐德”給他講述自己少女時代三次潛入暗戀對象家中的冒險經曆,把一則現代小女人的情感故事講述得合乎情理又扣人心弦。而羽原被軟禁的原因卻又從未披露,保留了人物和故事的神秘性。《獨立器官》的男主人公本是花花公子角色,卻最終為情所困,一步一步走向自我毀滅的深淵,讀來叫人不甚唏噓之餘,更感歎作者對於敘事角色的巧妙切換、以及對於敘事進程的精準把握。《木野》裏麵的木野,離開妻子以後,盤下姑媽的老店開了一間酒吧,卻接連遇到各種奇人奇事,並最終遠走異地來避禍,也一樣把懸念保持到了最後。《戀愛的薩姆沙》則大有卡夫卡變形記的意味,充滿現代小說的象征和隱喻,難怪獨得《紐約客》的青睞。

    文字上,雖然這七個短篇由六位譯者翻譯,但是幾乎毫無違和感,且平實樸素,不作華麗驚人之語,大有返璞歸真的意思。想來一個是村上的原作文字甚好,而譯者的水平也相當整齊劃一吧。

    村上春樹是個流行全球的作家,更多年領跑諾貝文學獎的提名。閱讀他的這本短篇小說集,更加深了我之前的印象:他除了擅長書寫普遍的人性,更具有無與倫比的國際視野。比如,他的小說裏經常出現酒吧場景和人物的描繪,各種歐美流行音樂、尤其是爵士樂的介紹,以及對於各種雞尾酒與紅酒的品鑒紹介等等,也就難怪全球“小資們”也一直以讀他的書為榮了。

    更讓“小資們”著迷的,大約還是村上以情為本的故事本核。豆瓣上有位讀者評論說:“發現村上的筆觸很準確,關於現代人的孤獨和自我意識尤其好。”在失去生活中曾經最親密的女性之後,日本的、乃至全球的男人們如何應對情感的空洞和危機,村上用七篇各具特色的故事描述了七種可能性。對感歎“情為何物”的芸芸眾生來說,或可在閱讀的快感中找模糊的答案和短暫的慰藉。在我看來,對於有誌於短篇小說寫作的作者來說,這本小說集子則更具學習的功效和借鑒的意義。

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
ppddll 回複 悄悄話 我在年少的時候讀了他的挪威的森林, 之後再不想看他的書。 過了若幹年看了他的跑步的時候我在想甚麽, 反倒覺得很不錯。日本人的文字不知為何,或者憂鬱, 或者抑鬱, 或者陰翳, 常常令人感覺低沉。 東野圭吾的書我看了幾本之後也決定不能再看,看完了直接抑鬱了。
登錄後才可評論.