個人資料
應帆 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

我的老師賽爾金

(2025-04-11 17:48:34) 下一個

 

第一次上皮特·賽爾金(Peter Selgin)的英文小說寫作課時,那開課的破冰形式幾乎有點巫術表演的意思:他鼓勵大家都從座位上站起來,走到教室的中間空地形成一圈,然後讓大家跟著他一起,一邊向上向下甩動雙臂,一邊深吸一口氣後慢慢呼出、並隨心所欲發出“哇啦哇啦”的古怪又可笑的聲響……大家一麵跟著做,一麵不由自主地笑,確實達到了親近和放鬆的目的。然後他讓大家回到自己的座位,寫自己來上課路上遇到的人或者事情或者冒出的想法,大概半小時後,每個人都念一下自己寫了什麽……

 

記得那是個夏天感覺還沒完全過去的日子,因為去上課的路上遭遇英文一場特別的“熱帶風暴”(Tropical Depression),我就寫了自己路上遭雨的尷尬、進而對於這個詞組的好奇,並把意思“曲解”為“熱帶憂傷”……皮特聽了我的朗讀,十分讚賞,說因為他們的英語是母語,對這類詞匯熟視無睹,而我給出了煥然一新、令讀者眼前一亮的陳述。

 

因為這樣別開生麵的形式和他讓人備受鼓舞的稱讚,我喜歡上了賽爾金老師的小說寫作課,並連著上了兩次他的寫作課。他對我後來提交的幾篇小說也大加讚賞,不僅用各色鉛筆細細標出每一處需要改正的錯誤或者改進的用詞,也標出他喜歡的段落、句子或者詞匯,又另寫一封整整一頁紙長的評論,並以極其鄭重親切的“Dear Aiguo”開頭,讓我受寵若驚。當然最令我鼓舞的是他不吝讚美的評論,他說“在還沒看到你的作品之前,我就有一種感覺,你不是一個寫小說的新手”(我後來告訴大家我曾經在中國出版過一部長篇小說《有女知秋》);“祝賀你又寫了一篇出色的小說,而且很優美……你對於這種微妙情感的描寫和把握,會讓許多作家嫉妒,他們也應該嫉妒”;“我們應該討論討論你該如何進一步修改你的小說作品,並把它們投出去發表。我真還有些建議。”

 

近20年過去了,每當我在寫作路上迷茫或者疑慮的時候,我就會想起皮特·塞爾金這樣一位良師。因為喜歡,有好幾個學寫作的朋友跟我一樣,上了至少兩期塞爾金的小說寫作課。我們後來還自發組成一個虛構寫作小組。有兩三年的時光,我們每個月聚一次,一起互相閱讀和評論小組成員的最新作品……

皮特是個多才多藝的意大利裔美國人。他畢業於紐約的一個藝術學院,曾經賴以謀生的職業是在各種聚會和郵輪上為客人們畫肖像。他的畫作曾出現在《紐約客》等著名雜誌上,文學方麵他迄今已經出版過散文集、小說集、長篇小說、劇本、兒童繪本、寫作工具書等等,並曾獲得各種大大小小的獎項,他也曾編過文學雜誌,並且擔任插畫師。他是我認識的美國人裏頭少有的藝術家和作家,不僅一直更新自己的網頁,還有專門的維基頁麵介紹。

 

皮特更是個有趣的人。曾經讀他的散文集《一個左撇子的自白》,因此知道他用左手畫畫寫字而這隻左手又曾經被房東的大狗咬傷,差點毀了他的職業生涯。他高中畢業後迷茫於人生的意義,因此沒急著上大學,反而去開了一陣子大卡車謀生。他有一個雙胞胎兄弟,兄弟倆小時曾經一起玩火、把自己的家燒成灰燼。兄弟倆的愛好更是大相徑庭,他是作家和藝術家,而兄弟喬治則是一名經濟學家,曾是喬治亞大學的經濟教授。皮特曾經有過一段婚姻,卻因他執著於完成自己的第一部長篇小說而和太太P選擇了離婚。他曾經著迷於泰坦尼克號,並在家裏開了一場以泰坦尼克號為主題的畫展。皮特喜歡遊泳,也不諱言自己人到中年遭遇前列腺腫大的尷尬和痛苦……

曾經年輕英俊、瀟灑不羈的皮特,在年近半百之際,為了更穩定的生活和醫療保險,選擇了讀一個創意寫作的MFA學位,並希圖以此來謀一個更穩定的教職。維基頁麵說2021年時他是喬治亞學院和州立大學(Georgia College & State Univeristy)創意寫作項目的副教授。

我很欣慰皮特的才華和堅持終有回報。想起那一兩年跟著皮特上課的日子,他略帶沙啞的嗓音浸滿意大利式的熱情和坦誠,在課堂上用各種小技巧啟發大家互動和發言,課後在咖啡館的小聚裏他更是毫無老師或者長者的架子,會跟我們說起各種生活瑣事。對於學生的優秀作品,他總是不吝誇獎;對於需要提高的作品,他也從不虛與委蛇自己的觀點,而是直接指出不足,並給予具體的改進意見。他讓我們對小說寫作的技藝著迷,並且信心高漲,認為發表乃至成功的那一天就在不遠的前方。

讓我一直記憶猶新的一件事,是皮特對於自己美國人身份的審視。他在一篇散文裏說他曾參加一個美籍意裔作家的研討會,結果會上多數作家在那裏訴苦,說身為意大利人在美國成長過程裏的艱辛和飽受歧視。皮特感到深深的不適和難以苟同,他認為自己就是美國人、美國生活和美國精神的體現,覺得那些作家的委屈姿態十分可笑。作為一個中國人,一個生活在美國的亞裔,讀到這種文字和現象,忍不住要啞然失笑,也不禁要審視自己:我們自我感覺作為少數民族的“悲慘”到底是不是真的,或者隻是一種心理上的暗示?也許,我們從來不曾真正懂得在美國成長和生活的含義。

最後一次見到皮特是參加他和當時還沒離婚的太太P主編的雜誌首發會。他穿著西裝,意氣風發,親吻每一位來賓的雙頰,叫我這個中國男性簡直不知如何回應。他給我們發郵件通知他散文集出版消息的時候,我回信祝賀,並問他還記不記得我。他說“當然”,還有“你那個關於波士頓和紐約之間的長途汽車的小說。”說得我很不好意思。這輩子也許隻有皮特這樣誇過我,“You are too young to be so talented。”

有時我覺得,自己跟這個所謂的“天賦”也許正漸行漸散,但離那個“年輕”的區段,毫無疑問的,是距離越來越遠了。但偶爾想起如今應該年近70的皮特、這個美籍意大利人的時候,看見他網頁上的笑意盈盈的個人肖像,總會有暖意和笑意自心頭升起,想著某一天我也許還會有機會告訴皮特自己寫作方麵的最新消息。

Peter個人主頁:https://peterselgin.com/

Selgin維基頁麵:https://en.wikipedia.org/wiki/Peter_Selgin

 

(原發於《世界日報》2025年4月11日副刊版麵)

 

[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.