2016 (64)
2017 (57)
2018 (66)
2020 (84)
2021 (85)
2022 (75)
2023 (43)
最後的夜晚
夜晚 遠處車聲隆隆
軍隊的專列正在駛出 奔赴戰場
他從大提琴上抬起頭來 繼續著
手中的彈奏 看向對麵的她
幾乎就像是凝視一麵鏡子
她的身上充滿著 他小時候的影子
那些影子 承載著他的憂傷
隨著每一個音符的奏響
而更加的美麗和誘人
然後 突然間 鏡麵破碎 影像模糊
她站在窗前 有點心神不定
可以感覺到 她心髒鼓點般劇烈的跳動
他停止了演奏 有清冷的風從窗外吹來
鏡子裏的桌子上 憮然挺立著
陌生又怪異的 是黑色的軍帽
和上麵 象牙色的骷髏
The last evening
And night and distant rumbling; now the army's
carrier-train was moving out, to war.
He looked up from the harpsichord, and as
he went on playing, he looked across at her
almost as one might gaze into a mirror:
so deeply was her every feature filled
with his young features, which bore his pain and were
more beautiful and seductive with each sound.
Then, suddenly, the image broke apart.
She stood, as though distracted, near the window
and felt the violent drum-beats of her heart.
His playing stopped. From outside, a fresh wind blew.
And strangely alien on the mirror-table
stood the black shako with its ivory skull.
(Translated by Stephen Mitchell)
The last evening
Night and the sound of distant transport as troop trains pulled out from the rail yard.
He looked up from the harpsichord,
still playing, and glanced at her almost as if he were peering into a mirror
filled with his own youthful features,
knowing how they conveyed his sadness
more beautifully and seductively with every note.
Then suddenly everything blurred.
She stood wearily at the bay window
and felt only the pounding of her heart.
His phrase resolved. The wind outside blew cold.
And strange and alien on the mirrored table
stood the death’ s-head on his black-plumed helmet.
(https://poems.one/poem/rainer-maria-rilke-last-evening)
這張照片也很特別。
片片還以為是網圖呢,太有意境了。
他是裏爾克,她是裏爾克的母親,隨軍車出征的是裏爾克的父親。