悠悠詩九行

一壺客聞香 半盞起蒼茫 漫漫人生路 悠悠詩九行
個人資料
正文

懸日(六首)

(2025-04-03 05:43:56) 下一個

*陌生的小鎮

陌生是最美的風景
不時走進古老的小巷
隨處擺放的鮮花
代表著有人居住的氣息

從小鎮的小酒吧出來
一杯咖啡的味道
卻是一個國家的味道

不要懷疑這裏的偏僻
如果有家華人的小店並不稀奇


*清晨一人醒來

一人的生命存在
就是一人適應著自然的溫度

清晨的顏色
不是一人所能左右
隨時的躁動
有可能也是一個天空的夢醒

而一人打開眼睛
紫羅蘭和狗尾草
有可能就在不同的奇妙空間


*從記憶中失蹤的人

記憶本來就是抽象的鬱金香
在某些特定的公園裏
或在某些奇特的腦溝腦回裏

而一個不喜歡鬱金香的人
可以遺憾也可以無所謂
沒有什麽季節值得驚奇

太多的人失蹤在記憶的叢林裏
我就是孤獨的一個
父親那裏母親那裏早已沒了我的容顏


*懸日

在路的盡頭
懸日並非終點
所以人生不必那麽匆匆

先在一個小酒吧坐一會兒
一個老頭與另一個老頭
沒有多大的區別
然而夢裏的女人又是那麽不同

而懸日也是有千種萬種
所以人世間有那麽多的起承轉合


*開始

開始我們一點也不熟悉
彼此脫了外套
才發現有些花園開著彼此的花

開始隻是純粹的玩耍
彼此的盛放裏
有肉體的糾纏也是必然的結果

開始我們的靈魂如此相像
而彼此的希望生出另一個希望
才知道一切都是世界的開始


2025.4.2-3

 

*貓頭鷹

貓頭鷹早就判了
摘下眼鏡的貓頭鷹
才是真正的貓頭鷹
一般人卻不再能看到身影

隻有判決書
一直還在民間流傳
月光讀了幾遍之後
總覺得苔蘚在遮掩了什麽
而蒲公英總莫名其妙開著黃花

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
克文999 回複 悄悄話 【穿過叢林看見你】讀克文的《貓頭鷹》被遮蔽的真相與沉默的審判(二十八)


貓頭鷹
文/克文

貓頭鷹早就判了
摘下眼鏡的貓頭鷹
才是真正的貓頭鷹
一般人卻不再能看到身影

隻有判決書
一直還在民間流傳
月光讀了幾遍之後
總覺得苔蘚在遮掩了什麽
而蒲公英總莫名其妙開著黃花


整體讀一遍,此詩以“貓頭鷹”為核心意象,構建了一個關於審判、遮蔽與誤讀的三重困境。貓頭鷹在傳統文化中既是智慧的象征,又常被視為不祥之兆,詩人利用這種矛盾性,隱喻了被社會標簽化的個體命運。

被“判決”的貓頭鷹,這是詩歌符號的第一次提醒。

首句“貓頭鷹早就判了”直接宣告了某種既定結論,貓頭鷹的命運已被社會預先定義。“摘下眼鏡的貓頭鷹 / 才是真正的貓頭鷹”的暗示,隻有當它卸下外界強加的認知框架“眼鏡”,才能回歸本真。然而,“一般人卻不再能看到身影”,說明真實的貓頭鷹已被集體偏見驅逐,隻剩下符號化的“判決書”在民間流傳。

月光、苔蘚與蒲公英是自然界的沉默見證者。判決書雖在,但真相被遮蔽。“月光讀了幾遍”卻仍覺“苔蘚在遮掩了什麽”,象征時間的(月光)也無法完全穿透曆史的塗抹(苔蘚)。而“蒲公英總莫名其妙開著黃花”,則以一種無意識的自然現象,反襯人類社會的荒謬,真相被掩蓋,但生命仍以某種方式倔強呈現。

被誤讀的存在與追問 ,這首詩通過貓頭鷹的核心意象,探討標簽化認知的暴力與真相的不可抵達。社會對個體的“判決”往往基於偏見,而真實麵目卻隱沒在時間與謠言的苔蘚之下。蒲公英的黃花成為無言的抗議,暗示即便在誤解中,生命仍以某種方式堅持自我表達。

詩人克文以極簡的意象和克製的語言,完成了一場關於認知、權力與沉默的哲學思辨,讓讀者在貓頭鷹的缺席中,聽見了未被言說的真相的回響。



備注:2025.6.8晚讀詩隨筆,2025.6.9晚整理
登錄後才可評論.