將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2013 (4)
2017 (673)
2018 (49)
2019 (76)
2020 (66)
2021 (69)
2022 (64)
2023 (55)
2024 (43)
2025 (23)
這首詩表麵寫植物,但明顯在借物喻人。開頭“幾盆小小...
這是一首很有意思的現代詩,整首詩都在玩“低處”和“...
克文這一組裏你用幽默稀釋沉重,用荒誕解構現實,為無...
【穿過叢林看見你】讀克文的《貓頭鷹》被遮蔽的真相與...
回複 '忒忒綠' 的評論 : 歡迎來讀!自己感覺不到自己的...
克文的詩寫近來有些變化:)
回複 'Florence101' 的評論 多謝 歡迎來讀! :
好詩,值得玩味。
將這首詩的結構概括為“螺旋下降的運動軌跡”,確實捕...
快快評語: 在結構上,詩歌呈現出一種螺旋下降的運動...
*我的詩替代不了什麽
葉落庭院咽喉炎之咽喉般隨意胃炎之胃般自然我的詩替代不了什麽你的消化強大隨風起舞瞬間又平靜如初你雨般流暢的奔跑一回兒東一會兒西
酒入杯裏濺射日月星辰江湖神般存在我的詩替代不了什麽你的醉意蔥蘢劍遊方寸之間洞中有光沿著火的足跡望去塵埃無盡自由
一切在夢你聆聽的聲音聚集心髒世界的破壞此起彼伏我的詩真的替代不了什麽殘缺的思想擁擠腦回痛苦與歡樂的層次撕裂著你依然亭亭玉立你的轉身虛無般顫栗
2018.11.12