我見我聞,我思我想

從大陸來到美國,至今在東西方度過的時日大致各半。願以我所見所聞觸及一下東西方的文化和製度。也許能起一點拋磚引玉的作用。
個人資料
溪邊愚人 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

我當年被“騙”學日語的故事與學習第二語言的苦惱

(2020-03-04 14:22:15) 下一個

前些天寫那篇鑽石公主號疫情的文章,日本那些政府部門和官銜的稱謂搞得我非常頭大。文章完成後,忽然想起來,我曾經是學過日語的呢。同時也想起來自己被“騙”的故事。

不怕暴露年齡啊,我們小學、中學那時候有不少人都跟著廣播電台學外語,初級班,中級班,高級班那樣一級級學上去。不用功的我,基本上沒有跟過這樣的班。

高中住讀,進學校不久,廣播電台新開了一個日語班,從初級班開始。開班第一周的周一,我忽然發現,全宿舍除了我,每個人都在跟這個班學日語。我非常奇怪,問為什麽學日語?不記得同學們都是怎麽回答的了,也不記得是怎麽被說服的,至今還記得的是,一個好朋友說了一句特別讓我心動的話。又經過好一番思量,我終於下決心一起學。

周一和周二是同樣的課程,要不脫課,我必須周二就開始。那時候可沒有手機,我到校門口的門衛間去打電話,叫媽媽趕緊給我買了書送來。可憐我永遠態度最好,永遠服務到家的媽媽,第二天趕在午間廣播課程之前把書給送到了。這就是那年頭的快遞。

從此就過起了每周三天利用午間休息學日語的日子。記得那時候在從食堂去教室的路上,或是晚上漱洗時,同學之間還會互相提問幾個單詞什麽的。不過聽課時我們都是每個人找一個沒有人的角落,跟著廣播學,相互不打擾。

這樣學了有一個月左右吧。然後,有一天中午,我照例拿著書本開始聽廣播,不知為什麽我忽然有個感覺:別人已經都不學了。聽完這堂課,我就去問同宿舍別的同學。果然,她們所有人都已經放棄了。我問為什麽,凡是被問的人都用奇怪的眼光看著我,好像還在繼續的我才是該回答問題的人。我真的很氣憤。心想,沒有你們這些人折騰,我哪裏會有學日語的念頭啊!

這下我兩難了。放棄吧,覺得好可惜。再說,也對不起媽媽給我送書,是不是?要不是媽媽在大學教書,哪裏能這麽機動,叫送書就送書的。繼續吧,這可真的是一個非常費時間的事情,我不確定最終結局是我學到一門本事,還是白白浪費了更多的時間。再一次思前想後,我對自己說,大家都放棄了,也許有其道理吧。後來,當然就沒有後來了。記得當時罵了那個好朋友幾句,說都是被你騙的。

這件事情之後,我也曾問過自己,為什麽別人都會想到放棄,我卻是一根筋,什麽也沒想過呢?看這個過程,好像別人都是經過選擇的,比如是自己主動想到要學的,也是自己主動想到放棄的。我平時也不是個沒主意的人,怎麽就隻是跟著別人呢?這個事情,我到現在也沒想明白。


又想到另外一個學日語的故事。某君要學日語,去參加了一個晚上上課的成人班。有意思的是,第一堂課,老師把大量時間花在“勸”學生不要學日語上麵。老師是這樣說的:學一門語言是非常花費時間,也很難見效的事情。你學了一兩年,也未必有什麽成果。而這些時間花在別的地方,你可以做出很多事情來。你們可千萬想想好了,學外語是最劃不來的事情。某君當然沒聽勸,自然是如老師所說,浪費了時間,現在什麽都不記得了。


想想學一門語言真的是不容易。我又是一個對語言比較糾結的人,更是有比別人多出來的煩惱。記得來美國不久時聽一個已經來美國10年的台灣人說,剛來時英語說不好,找不到合適的詞,總是在設法描述後說這樣一句話:You know what I mean(你知道我要說什麽)。我很驚訝,因為我的情況正好是反過來的。往往是,看見我在那裏掙紮,聽我說話的美國人好心說“I know what you mean”(我知道你說什麽),而我卻堅持說不是,這不是我要表達的。其實,意思也隻差一點點,但我心裏就是不認可。

在國內時,曾在不同場合被人說過,我用詞特在乎,不肯模糊表達。還記得一個例子是,我去參加了一個什麽活動,回來後有人問我一連串問題,每個問題都是什麽什麽好不好。具體不記得了,但類似於“吃的好不好?場地好不好?”等等。我每個回答用詞都不同,但都不是用好或不好。現在唯一記得的是,有一個問題我回答了“不壞”。全部問題答完後,問問題的人拍案叫絕,說沒有人比我回答得更準確了。這好像是第一次被人這樣說。也就是這次開始,我才注意到自己對語言的在乎。

也正因為計較,剛來美國的時候,我有相當一段時間拒絕說話,因為怎麽說都感覺不是自己要表達的意思。那個痛苦,真是不堪回首。就是現在也還經常有對自己的表達不滿意而不舒服的時候。

不久前,某人建議我花點時間好好提高自己的爛英語。是沒說錯。可是,那個日語老師不是說了嗎,語言這東西,投入很多卻不容易看見成效。我的時間也有限,到底是應該就現在的爛水平繼續混呢,還是做“浪費時間”的事情?

 

更多博文

親愛的同學,有你,是上海人的福氣

我的文章係列
美國大學AA平權法案的前世今生及亞裔的何去何從
真的希望你過得好!
鮮為人知的癌症新說 – 正確解讀統計數據
如果當初嫁給他?
70年代大舅眼裏的上海
有這樣兩種中國人
什麽是民主,我們真懂了嗎?

70年代上海孩子看青島 – 看看我們都帶些什麽!
70年代上海孩子看青島 – 青島人生活簡單
70年代上海孩子看青島 – 洗海澡
70年代上海孩子看青島 – 表哥、表姐們
70年代上海孩子看青島 – 吃的特殊記憶和老少酒鬼

我家隔壁有點傳奇色彩的鄰居係列
我家隔壁有點傳奇色彩的鄰居 – 開篇
我家隔壁有點傳奇色彩的鄰居 – 後記
我家隔壁有點傳奇色彩的鄰居(續) – 來自徐家姐妹的反饋

育兒篇係列
與女兒談戀愛、婚姻、生活
談海外華人到底該不該逼孩子學琴和中文
到底該不該推娃—老調新談

美國點滴係列
五角大樓文件事件真相(3)-- 美國媒體在最高法院鬥智鬥勇
我在美國占便宜的事 (一)戇人有戇福
美國點滴(七)也談西方的公平概念
美國點滴(二)紐約地鐵與上海地鐵之比較
在美國,保健品和藥品的關鍵區別是什麽?
美國黑人和白人對不公待遇的不同應對方式

美國教育係列
美國專家對聰明孩子與天才孩子的比較
美國高三學生的

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
格利 回複 悄悄話 叫人怎麽說呢,己經在美國生活,學好語言永遠不會後悔。
登錄後才可評論.